L'École nationale des chartes met à disposition cette ressource électronique structurée, protégée par le code de la propriété intellectuelle sur les bases de données (L341-1), selon les termes de la licence Creative Commons : « Paternité - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification ; 2.0 France ».
Tout litige soulevé par le non respect des termes de cette licence sera soumis à la juridiction des tribunaux de Paris.
Ce fichier est issu d'une numérisation OCR dans le cadre du projet de numérisation des cartulaires d'Île-de-France mené par la bibliothèque de l'Ecole des chartes.
Établissement : Saint-Christophe-en-Halatte (Oise, cant. Pont-Sainte-Maxence, comm. Fleurines ; ancien diocèse de Senlis). – Prieuré clunisien dépendant de La Charité-sur-Loire.
Carte de situation (Atlas de Cassini)
Cartulaire factice, compilé à partir des copies XVIIIe siècle du
chanoine Afforty.
Total des actes édités : 56 (3 du XIe siècle, 1 du XIIe siècle, 52 du XIIIe siècle).
Ce que l’on connaît de l’histoire du prieuré de Saint-Christophe-en-Halatte commence en
1061, lorsque le roi de France Philippe Ier confirme la dotation
faite par son chambrier, Waleran, à un groupe de religieux vivant au milieu de la forêt
de Halatte, au nord de Senlis, transformant ainsi leur « abbatiola »
en couvent (éd. critique : Maurice Prou, Recueil des actes de Philippe I er…, n
Dans les siècles suivants, le prieuré reste un établissement à dimension locale, qui a des rapports avec quelques seigneurs, les représentants de l’autorité royale et surtout la ville de Senlis. L’abbaye de La-Charité-sur-Loire quant à elle intervient dans les affaires les plus importantes. Au reste, les éléments manquent pour retracer une histoire de l’abbaye, en dehors des actes de cette édition, qui renseignent surtout sur la gestion des biens du prieuré.
La famille de Waleran ne semble pas exercer de tutelle après la disparition de celui-ci. La charge de prieur est confiée à des personnes peu identifiées avant 1454. À ce moment, elle passe à la famille Parent, qui la garde jusqu’en 1570, et s’efforce de faire reconnaître les droits du prieuré et d’obtenir avantages et agrandissements du domaine. Pendant le reste de l’époque moderne, l’établissement, tombé en commende, est dirigé par des personnes venues d’horizons géographiques et sociologiques divers, sans cesser de ne garder qu’un rayon d’activité local.
L’existence du prieuré est troublée principalement par les difficultés de la fin du
ee
La donation de départ en 1061 comprend, outre des biens à proximité directe de
l’établissement et dans les localités avoisinantes (Fleurines, Pontpoint, Rieux,
Senlis), des possessions relativement éloignées, à Rotheleu (banlieue de
Clermont-en-Beauvaisis, Oise), à Amigny (Aisne, canton de Chauny) et à Sennevières
(Seine-et-Marne, cant. Crécy-la-Chapelle, comm. Vaucourtois). Dans les années suivantes,
des droits sont également mentionnés aux environs de Chaalis, soit nettement au sud de
Senlis. Puis le domaine se concentre progressivement autour du prieuré, par quelques
échanges, mais surtout par des acquisitions dans les localités alentour. Ce n’est qu’à
la fin du e
Il n’est pas aisé de savoir exactement ce qui est édité ici. L’abbé Vattier a en effet travaillé à partir de copies faites pour le cabinet des chartes par Charles-François Afforty (1706-1786), chanoine de Saint-Rieul de Senlis, historien et érudit, aujourd'hui conservées à la Bibliothèque municipale de Senlis, en vérifiant aux Archives départementales de l’Oise les actes copiés qu’il y a trouvés. Il est donc impossible de déterminer à partir de cette édition si le chanoine Afforty a eu sous les yeux un cartulaire ou un ensemble de chartes, ni si l’abbé Vattier a retenu tous les actes copiés concernant le prieuré de Saint-Christophe-en-Halatte. Et ce ne sont pas les indications minimales qu’il donne qui peuvent nous renseigner à ce sujet. De même, les quelques documents édités en appendices, courant de 1337 à 1761, tous repris d’Afforty, sont présentés sans autres indications que celles de leur origine dans les manuscrits du chanoine senlisien.
En tout cas, le fonds du prieuré conservé aux Archives départementales de l’Oise (H 2348 à 2428) ne semble pas contenir de cartulaire ni de chartrier, et comme le plus ancien original qu’il renferme date de 1271, il est peu probable que les documents qu’a vus le chanoine Afforty s’y trouvent. S’ils semblent aujourd'hui perdus, il est peut-être encore possible de savoir ce qu’Afforty a copié, en consultant sa correspondance avec Dom Grenier, chargé par le cabinet des chartes de recueillir le travail effectué par les érudits au nord de Paris.
Il reste également un inventaire manuscrit des archives du prieuré rédigé en 1791 (Arch.
dép. Oise, 1 Q2 1500), qui permettra peut-être de savoir si cartulaire
et/ou chartrier ont été normalement confisqués à la Révolution. Les Archives
départementales de l’Oise conservent enfin un plan d’intendance pour Fleurines et
Saint-Christophe : 1 C 235.
L’IRHT quant à lui ne recense rien de plus que cette édition pour ce prieuré (base en ligne CartulR : http://www.cn-telma.fr/cartulR/).
Tel qu’il est présenté, ce « cartulaire » semble surtout être le prétexte à une histoire du prieuré qui, parce qu’elle se base presque exclusivement sur les documents édités, se révèle très sèche et « au ras des actes ».
La présentation de l’édition compte ainsi 90 pages, dont 89 pour retracer l’histoire du
prieuré et une pour présenter l’édition. Suivent les actes, édités dans un ordre
chronologique imparfait qui est celui d’Afforty, puis un appendice de douze documents,
également pris chez Afforty, allant de 1737 à 1761 et venant apparemment du fonds du
prieuré (pièces de procès, visites…). Une liste des prieurs, provenant elle encore du
travail d’Afforty, un index des noms propres et une liste des actes en guise de table
des matières complètent cette édition a minima.
Les documents retenus dans la partie principale (hors appendice) sont peu nombreux,
soit 56 pour plus de deux siècles, mais avec de grosses lacunes. Sans surprise, ils
datent majoritairement du e
À la page
Au chapitre des manques, outre une numérotation des actes et une bibliographie, on signalera les plus élémentaires caractères diplomatiques (original/copie/vidimus…, matière, dimensions, signes de validation) et surtout la recherche des différentes versions des actes en vue de l’établissement de textes fiables. À ce propos, il reste des mots non lus, dont on aimerait savoir qui d’Afforty ou de Vattier n’a pas su les déchiffrer.
De manière générale, la servilité de Vattier vis-à-vis du travail d’Afforty est telle,
qu’il faudrait plutôt intituler ce livre Chartes du prieuré de
Saint-Christophe-en-Halatte, d’après le chanoine Afforty, sans oublier qu’on peut
peut-être tirer plus de ses copies que ne l’a fait l’abbé Vattier. Cet ouvrage constitue
certes une base pour l’étude du prieuré au Moyen Âge, dans la mesure où le chartrier
semble avoir peu subsisté et où les copies du e
Philippe I confirme les donations faites par Waleran à l'abbaye de St-Christophe, et y ajoute lui-même quelques donations et privilèges.
In nomine sancte et individue Trinitatis, ego
Cum status sacre religionis maxime fulciatur multimodis bonorum studiis, magis
tamen augmentari creditur sacrorum constructione locorum, ubi semper Deum exorent
vota fidelium : unde remunerationis premium apud Deum habet repositum quisquis
sacra loca vel edificaverit, vel terrenis opibus ditaverit.
Innotescat igitur solertie omnium tam presentium quam futurorum, quod quidam
miles noster nomine
Dedit autem supradictus miles ipsi ecclesie de rebus sue proprietatis, ipsam
scilicet villam nomine
Item in pago
In civitate vero
In territorio
Dono etiam ego ipse cum matre mea, censum vinearum, et de denariis et de vino
quas habebat predicta ecclesia in villa que vocatur
Item in territorio
Ecclesie, annuente
Ut igitur hec omnia inconvulsa et imperpetuum rata permaneant, petentibus
supradictis fratribus,
Si quis vero, quod absit, hoc preceptum violare presumpserit, centum libras auri
coactus regio fisco reddat.
Actum
xiiiiaDatum
Waleran fait don au prieuré de la Charité-sur-Loire de la petite abbaye de St-Christophe.
In nomine sancte et individue Trinitatis.
Cum constet magne apud divinitatis clementiam remunerationis esse si quilibet
fidelium ad laudem et gloriam nominis ipsius sanctorumque venerationem basilicas
exstruxerit, rerumque temporalium ditaverit, longe prestantiorem et excellentiorem
assecuturum inde credimus superne retributionis dignitatem si ibidem summo
pietatis annisu exquisitas atque Ecclesiastica religione probatas ad continue
servitutis exhibenda Deo officia aggregans personas, decorem Domus Domini vite
mundioris celibatu et sacre religionis incontaminato ritu provexerit, quia non tam
in manufactis auro scilicet gemmarumque pretiositate radiantibus edificiis quam in
sinceris ac devotis sanctarum mentium habitare gratulatur domicilus, nec eo
proventibus prediorum transitoriis ornamentisque corruptibilibus quantumlibet
pretiosis quo delectari comprobatur pie viventium votis, precibus et
obsequiis.
Quocirca Ego
religionis vigorem ibidem instaurare satagat.
Actum publice apud
Cujus rei testes habentur ejus filius
Ex nostris
Datum
Gautier, évêque de Meaux, concède à St-Christophe l'autel de Lagny-le-Sec.
In nomine sancte et individue Trinitatis.
Hominem duabus constare partibus videlicet anima rationali et corpore nulli
dubium est : utrique autem parti que sua sunt digne providere saluberrimum
est.
Oportet ergo ut qui pro carne que vita (?) fortium est quotidie militamus, multo
magis pro salute anime que est spiraculum
Notum sit igitur tam presentie quam posteritati quod Ego
Hoc autem factum est
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
A parte Monachorum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
ivo
Raoul, comte de Clermont, échange avec le prieuré son droit de travers à Creil.
In nomine sancte et Individue Trinitatis.
Notum sit universis tam futuris quam presentibus quod ego
Eadem vero Ecclesia pratum septem arpennorum sub
Quod ut ratum indubitanter teneatur
Nomina testium qui huic constitutioni interfuerunt subnotari feci.
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
† Signum
Agnellum
Agnellum
Datum per manum
Regnault de Montigny ou Montagny donne au
prieuré une dîme à Balagny.
Ego
Nos autem donationem illam concedimus et confirmamus.
In cujus memoriam presentem paginam sigilli nostri munimine fecimus roborari.
Actum anno gratie
Thibault, comte de Blois, donne au prieuré une maison sise à Cinqueux.
Ego
Quod ut ratum sit et stabile presentes litteras feci conscribi et sigilli mei
munimine confirmari.
Actum apud
moccovoxoDatum per manum Terrici Cancellarii mei.
Bisendus de Forfery renonce à ses prétentions sur la dîme de Balagny, délaissée en
1214 par Regnauld de Montigny.
Noveritis quod cum
In cujus rei memoriam presentes litteras sigillo curie
Actum
Gui le Bouteiller ratifie ces actes.
Noverit universitas vestra, quod nos, donationem quam fecit
Quod ut ratum permaneat et inconcussum presens scriptum sigilli nostri munimine
fecimus roborari.
Actum
Les doyens de Notre-Dame et de St-Frambourg mettent en demeure l'official de Meaux de faire payer au prieuré ses menues dîmes de Lagny.
Autoritate Domini Pape qua fungimur in hac parte vobis mandamus quatenus Priori
Actum
Etienne, prieur de la Charité approuve l'arrangement intervenu entre le prieur et les héritiers d'Ebrard, maire de Villemétrie, au sujet de l'amodiation des terres de Villemétrie.
Ego
Sciendum est ergo quod omnes terre que sunt inter viam que tendit ab urbe
Alie vero terre que sunt inter chiminum de
Terre vero que sunt inter chiminum quod tendit ab urbe
Terre siquidem que sunt inter chiminum
Predictam vero censam, duo ex heredibus predictorum
Si vero vendi contigerit aliquam partem de predictis terris, illa terre quantitas
que debet de annuo censu unam minam bladi reddet de venditione
Illa vero que debet quartam partem mine reddet solummodo de venditione
Venditiones vero per majorem quem dicti
Si autem predicta modiacio Ecclesie
Et si aliquis deficeret in solutione censive nominate, dicti
Nos autem predictam compositionem gratam habentes et ratam volentes, videlicet
futuris tempor bus perpetuam obtineat firmitatem presens scriptum fieri fecimus et
sigilli conventus nostri munimine roborari.
Actum
Hibernagium, seigle, ainsi nommé parce qu'on le sème avant
l'hiver. Les auteurs disent pourtant, que, quand il est mentionné dans les actes
anciens sans autre détermination, il s'agit d'un mélange de blé et de seigle, ou
blé-méteil.
Dans Littré : « Hivernache ou hivernage, mélange de seigle, de froment, d'avoine ou d'orge, semé de bonne heure en automne, pour avoir un pâturage d'hiver. En Flandre et en Normandie, on nomme ainsi un mélange de vesce, de seigle ou d'orge qu'on sème de bonne heure en automne et qu'on coupe en juillet. — Du Cange, blé yvernaige. »
L'official de Senlis confirme l'acte précédent.
Noveritis quod
Actum
Robert, évêque de Beauvais, approuve l'arrangement survenu entre le prieur et le curé de Rieux au sujet d'une maison et d'une vigne sises à Rieux, près de l'Eglise.
Noverit universitas vestra quod cum controversia esset inter
Prior de
Habebit etiam dictus presbyter pro expensis et damnis suis que exinde habuit, ut
asserit, decem libras paris, et sic inter se ad invicem de omnibus debitis et
querelis motis quiti remanebunt et immunes.
In cujus rei testimonium presentes litteras sigillo nostro et sigillo dicti
Prioris de
Actum
Jean de Verneuil, et Thibault, son frère, renoncent enfin a leurs droits sur la maison et la vigne de Rieux.
Universis presentes litteras inspecturis,
Noverit universitas vestra quod cum nos saisissemus in manu nostra domum
monachorum
Tandem per judicium curie comitisse
Postea, tempore transacto, nos et dicti fratres iterato res predictas in manu
nostra cepimus et saisivimus, ex qua captione et saisitione dicti monachi nobis
supplicaverunt ut dictas captionem et saisitionem remitteremus.
Nos autem, sano usi consilio, quitamus in perpetuum quidquid juris habemus in
dictis rebus monachis
Et ego
Sed
Actum
L'official de Senlis confirme la renonciation de Jean de Verneuil.
Officialis
Noverint universi quod
In cujus rei testimonium, presentes litteras ad petitionem dicti
Datum
André de Coleurs, grand-maître des Templiers, règle, d'accord avec le prieur de la Charité, l'amodiation des terres de Lagny-le-Sec, le Plessis-Belleville, etc.
Universis presentes litteras inspecturis, frater
Noverint universi quod nos cartam fratris
Frater
Noverint omnes quod nos et successores nostri in perpetuum tenemur solvere
monachis de
Cujus medietas erit frumentum et reliquum avena ; et apud
Cujus medietas erit frumentum et reliquum avena ; et apud
Et apud Capellam
Et apud
Cujus duo modii erunt frumentum et reliquum ordeum et avena.
Et totum bladum supradictum debemus pro magnis decimis de
Quas nobis admodiaverunt dicti monachi de
Et ipsi monachi tenentur satisfacere annuatim capellano de
Et omnes minute decime et omnes ecclesie tam
Actum
In hujus autem rei testimonium et confirmacionem sigilli nostri munimine
presentes litteras fecimus roborari.
Datum anno Domini millesimo ducentesimo quadragesimo.
Bladum sumitur 1o pro quovis tritico ; 2o
pro quovis granorum genere, frumento, siligine, hordeo, avena, etc. Du Cange,
Gloss. Ve bladum.
Ce terme amena par la suite des discussions. Le prieur disait que « ce devait
être froment de tout le meilleur, ou a fourment louable ne devait pas etre entendu si bon comme le Prieur
disoit. »
Après une longue et sérieuse enquête, et sur l'avis de deux experts agréés par
les parties, et qui consultèrent nombre de personnes sages, Regnault Le Charon,
lieutenant général du Bailli de Senlis, prononça que « fourment
louable est et peut être dit celuy qui vaut autant a païs a « tournois que
le fourment qu'on dit blé des granches vault en parisis. »
(Lettres du 26 août 1368, vidimées en 1370 et 1412).
Afforty, t. X, p. 5447 220
Pierre de Choisel donne aux moines de St-Christophe une pièce de terre à Balagny, moyennant deux sous de rente.
Pierre le Coq renonce à ses droits sur un arpent de terre sis à St-Christophe, près du verger du prieuré.
Noverint universi quod ego
Quod ut ratum permaneat et firmum, presentes litteras sigilli munimine roboratas
dictis Priori et monachis dedi in testimonium et munimen.
Actum
moccoxxxxoiio
Le doyen et le chapitre de Senlis cèdent au prieuré leur dîmage de St-Christophe, moyennant une redevance de 4 muids et demi de blé et avoine.
Omnibus presentes litteras inspecturis Decanus et capitulum silvanect salutem in
Domino.
Noveritis quod nos decimationem nostram quam habemus in territorio
Quam quidem pensionem Prior qui pro tempore fuerit in domo
De istis vero quatuor modiis et dimidio solventur duo modii presbytero parochiali
Solvetur autem dicta annona tam nobis quam presbytero dicto non
Si tamen, quod absit, aliquo anno vel guerra communi vel tempestate communi
dictus prior vel domus
Super hiis autem observandis litteras nostras dicte Ecclesie concessimus sigilli
nostri robore communitas.
Actum anno Domini
Le prieur de la Charité confirme cette convention.
Omnibus presentes litteras inspecturis
Noveritis quod Decanus et capitulum...
Quia vero dictus Prioratus nobis immediate subjectus est, petierunt a nobis tam
prior et monachi
Quorum petitioni benigne occurrentes assensu dictam compositionem acceptavimus et
sigillis nostris appensis presentibus litteris duximus roborandam.
Actum
Vidimus de l'accord entre le prieuré et les chevaliers du Temple.
Notum vobis facio quod nos litteras fratris
Frater
Nos vero ad perhibendum veritati testimonium super hiis que in dictis litteris
fratris
Actum
moccoxxxxoiio
Pierre de Saumur et Hellende, son épouse, vendent au prieuré une maison et une masure, sises hors la porte St-Sanctin, et font ratifler leur vente par l'official de Senlis.
Universis presentes litteras inspecturis officialis
Noveritis quod
Dicta vero
Renuntiaverunt insuper predicti
De his autem firmiter observandis et de legitima garandia eisdem Priori et
monachis contra omnes portanda predicti
Quod ut ratum et firmum futuris temporibus habeatur nos in perpetuam hujus
venditionis memoriam presentes litteras sigillo curie
Datum
Marie, épouse de Pierre Choisel, consent à cette vente en réservant son droit à une rente de 20 sols parisis sur la maison.
Universis presentes litteras inspecturis, Ego
paris. annui census solvere tenebuntur.
Et sciendum est quod predicti monachi anniversarium nostrum et heredum nostrorum
facient annuatim.
Ego autem
Quod ut firmum et stabile permaneat, presentes litteras sigilli mei munimine
roboravi.
Datum
Pierre Choisel approuve l'acte de sa femme.
Universis presentes litteras inspecturis
Universitati vestre notum facio quod ego de consensu
Quod ut firmum et stabile permaneat in perpetuum, sigillum meum presentibus
litteris apponere dignum duxi.
Datum
moccoxxxxoiiio
Scrannus, clerc de Senlis, donne au prieuré une rente de 18 sous parisis sur la ma son et la vigne de Barthélemy le Carrier, à Villemétrie afin qu'on lui célèbre chaque année un service, à perpétuité.
Universis presentes litteras inspecturis officialis
Noveritis quod
Quod ut ratum et firmum permaneat, presentes litteras sigillo
Datum
Pierre l'Archer, et damoiselle Catherine, son épouse, vendent au prieuré deux pièces de terre labourable, sises à St Christophe.
Universis presentes litteras visuris Officialis
Noveritis quod
..
placonis (?) et altera sita est in cultura monachorum
Hec autem venditio facta fuit ut dicitur pro quatuor libris par et tribus minis
bladi uno quarterio minus sibi quittis de quibus recognoverunt coram nobis sibi a
dictis priore et monachis plenarie satisfactum in pecunia numerata, promittens
dicta
Renuntiaverunt insuper coram nobis exceptioni non numerate pecunie et alii omni
exceptioni per quam possent dicti
De his autem firmiter tenendis et de legitima garandia eisdem Priori et monachis
super dicta venditione contra omnes qui ad jus et legem venire voluerunt portanda
predicti
In cujus rei testimonium presentes litteras sigillo
Datum
Barthélemi Fournier et Pétronille, sa femme, vendent au prieuré un droit de surcens de 13 sous parisis.
Universis presentes litteras visuris, officialis
Notum facimus quod in nostra presentia constituti
De hiis autem omnibus firmiter tenendis et in posterum observandis et de legitima
garandia super predictis
Quibus
duximus apponendum.
Datum
Marie, veuve d'Adam Grancher, vend une piece de terre au prieure.
Universis presentes litteras visuris Officialis
Noveritis quod
De hac autem venditione firmiter tenenda et posterum observanda et de legitima
garandia eisdem Priori et monachis contra omnes super dicta venditione portanda
dicta
In cujus rei testimonium presentes litteras sigillo curie
fecimus communiri.
Datum
Pierre le Coq laisse à St-Christophe 5 sous 2 deniers par. de cens qu'il touchait a Brenouile, et que tenait de lui Jean le Gruyer du Plessis.
Ego
Quod ut ratum sit et stabile, presentes litteras, inde scriptas, sigilli mei
munimine roboravi.
Actum
Gaultier d'Aulnoy, seigneur du Mesnil, concède à l'église de St - Christophe son droit seigneurial sur le fief de.....
Ego
et totum dominium dicti feodi situm in villa
Unde sciendum est quod ad dictum feodum pertinent duo solidi censuales, quatuor
capones, quatuor mine avene, una mina bladi et dimidia de supradictis.
Quia vero supradicta movent a dominio feodi mei, tamquam dominus volo et in
perpetuum confirmo quod dicta Ecclesia libere et absolute et sine ulla
reclamatione totum dictum feodum in perpetuum possideat et habeat.
In cujus rei testimonium presentes litteras sigilli mei munimine roboratas dicte
Ecclesie
Datum
Etienne Bibereirenonce en faveur du prieuré a ses droits sur la maison du Chapeau-Rouge donnée à St-Christophe par Gui, son frère, avant son entrée en religion.
Omnibus presentes litteras inspecturis officialis
Notum facimus quod in nostra presentia constitutus
Quibus omnibus dictus
spontaneus renuntiavit volens et concedens dictus
In cujus rei testimonium ad petitionem dicti
Datum
moccolovo
Simon de Fouilleuse et Ada, sa femme, cèdent leurs droits sur une maison sise à Rieux.
Nos
Priori et monachis Ecclesie
Promittimus etiam sub eadem fide quod predictam domum cum appenditiis ejusdem
modo prescripto quictatam dictis Priori et monachis erga consortes et participes
nostros legitime
In cujus rei testimonium presentes litteras priori et monachis tradidimus
sigillorum nostrorum munimine roboratas.
Datum
Confirmation par l'official de Beauvais.
Omnibus presentes litteras inspecturis officialis
Noverit universitas vestra quod coram nobis constitutus
in quadam domo.....
Datum
moccolovo
Pierre du Faiel et Sanctissima, son épouse, donnent au prieuré une garantie mobilière et immobilière pour la jouissance de la maison de Rieux.
Universis presentes litteras inspecturis Ego
In cujus rei testimonium Ego
Datum
Adam, évêque de Senlis, accorde à Raoul I, prieur de St-Christophe, la main-morte pour la maison du Chapeau-Rouge.
Veniens ad nos religiosus
Nos vero precibus ipsius inclinati, utilitate Ecclesie nostre in hoc pensata,
concessimus eidem ut, salvo jure et justitia, prior
In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum duximus
apponendum.
Datum
moccolovo
Accord entre le prieur et Pierre Choisel, relativement à la Justice des Bois ed St-Christophe.
Ego
Et si servientes, hospites, vel homines dictorum Prioris et monachorum seu aliqui
alii qui subditi sint Priori vel Prioratui de
Si vero latrones deprehensi fuerint pro feris (? de ipsis habebo justitiam.
Justitia autem latronum qui capti detinebantur, pro quibus controversia inter me
et dictos Priorem
Hanc autem ordinationem promisi de me et heredibus meis fideliter et firmiter in
perpetum bona fide tenendam et observandam.
In cujus rei testimonium presentes litteras sigilli mei munimine communire dignum
duxi.
Datum
Pierre Choisel renonce à voler le bois de St-Christophe et maintient ses droits de gruier.
Je
Je fais a scavoir que aucunes fois je et mes Peres avons pris du bois de
Oudart Gouen renonce à un repas qu'il prenait au prieuré de St-Christophe.
Je
Ce fut donné et fet en
Jean de la Croix renonce à un repas qu'il prenait au prieuré le jour de St-Christophe.
Je
Ce fu fet en
Pierre, dit Sarrazin, et Marie, sa sœur, enfants de Durand Loiseleur, vendent au prieuré 5 sous de cens à Villemétrie.
Universis presentes litteras inspecturis officialis
Noveritis quod in nostra presentia constituti
Has autem conventiones et venditiones prout superius sunt expresse voluerunt
predicti
In cujus rei testimonium ad petitionem predictorum presentibus litteris sigillum
nostrum duximus apponendum.
Datum
Simon Florea et Emeline, sa femme, prennent à cens une maison sise à St-Christophe, et engagent en garantie une autre maison contigüe à celle de Jean le Charetier.
Universis presentes litteras inspecturis officialis
Notum facimus quod in nostra presentia constituti
Dicta vero
Promiserunt autem dicti
In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum
Guillaume de Pompoint, vend au prieuré deux arpents et demi de terre à St-Christophe.
Universis presentes litteras inspecturis officialis
Noverint universi quod in nostra presentia constituti
Dicta vero
Promiserunt autem sepedicti
In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum curie
Datum
Foubert, dit le Fulzelier, et Hellende, sa femme, donnent une maison au prieuré.
Universis presentes litteras inspecturis officialis curie
Noverint universi quod in nostra presentia propter hoc constitutus
Promiserunt autem dicti
Datum
Guiard, dit Baterel, vend à Pierre, prieur de St-Christophe, 31 sols et 7 deniers parisis de surcens, sur plusieurs héritages sis à Villemétrie.
Universis presentes litteras inspecturis, officialis
Notum facimus quod in nostra presentia personaliter constitutus
Que venditio facta fuit pro
Renuntiavit autem dictus
Promisit insuper prenominatus
Imo, sepedicto Priori ejusque successoribus quibuscumque et omnibus ab ipso
causam habituris in posterum in premissis legitimam imperpetuum portabit garandiam
contra omnes.
Asseruit preterea prenominatus
In quorum omnium testimonium et munimen ac perpetuam memoriam sigillum
Datum
Transaction entre la gruier et le prieur au sujet du bois du Deffois.
Universis presentes litteras inspecturis, officialis
Noverint universi quod nos
moccolxxoiio
Universis presentes litteras inspecturis
Notum facimus quod cum contentio esset inter
Item dicebat idem Prior se habere in dicto nemore, qualibet die, unam quadrigam
oneratam nemore et quod eam poterat ducere illa die ad unum equum apud
Dictum tamen nemus idem Prior alio modo vendere non poterat, ut dicebatur, ex
parte Regis et Gruarii, sine assensu Regis, nec donare, et si illud fortasse de
assensu Regis venderet, Rex tertiam partem haberet, Prior vero, duas partes, et
Contra dicebat idem Prior quod dicta nemora ad ipsum pertinebant pleno jure, et
quod Rex vel gruarius nichil habere debebant in eisdem.
Tandem
Videlicet quod dictus Prior habebit imperpetuum
Item, residuum nemoris predicti vendetur sic quia de triennio in triennium
vendentur per Priorem vel per Regem si Prior non velit vendere de illo nemore
Poterit etiam dictus Prior vendere et tradere dicta
Quadraginta vero diebus pendentibus, si Ballivus vel Prepositus non invenerint
qui plus offerat, termino predicto elapso, venditio Prioris firma rema
Prior autem, sive membra Prioratus non habebunt de cetero in nemore quod remanet
sibi et Regi, prout dictum est superius, aliquid sive ad ardere, sive ad edificare
sive ad alia sibi necessaria facere, neque quadrigam habebit idem Prior quam
consueverat ibi habere qualibet die ad unum equum et ducere oneratam nemore apud
Item in dicto nemore ubi Rex habebit tertiam partem venditionis, Prior vero duas
partes, Prior nullum habebit pasturagium donec nemus habebit a tempore abscisionis
septem annos.
Gruarius vero qui consensit predicte compositioni habebit vicesimum denarium
sicut consuevit capere et habere in nemoribus militum et nobilium que sunt in
foresta.
De justiciis vero, Pasturagio, parnagio et
garenna nichil est determinatum nisi hoc modo quod Rex, Prior et ejus homines et
Gruarius utentur predictis sicut uti consueverunt, quia super hoc non erat aliqua
questio mota inter partes.
Nos vero, Prior de
Actum
moccolxxo
Nos vero predictam compositionem et omnia premissa prout superius continentur
volumus, concedimus, et rata habemus, et eadem auctoritate regia confirmamus,
salvo jure in omnibus alieno.
Quod ut ratum et stabile permaneat in futurum, presentibus litteris nostrum
fecimus apponi sigillum.
Actum
Guillaume de Blincourt se reconnaît débiteur d'une rente de trois mines de blé
Je
n'en puisse avoir sa court si ce n'est de lassentement le Prieur devant dit, et
pour ce que ce soit ferme chose et estable à toujours, Je ces présentes lettres ay
scellé de mon scel.
Ce fut fait en
A ceste lettre sceller furent telles personnes, mestre
e
e
Agnès de Rieux reconnaît la cession de tous droits faite par elle et son mari sur des biens sis à St-Christophe.
Universis presentes litteras inspecturis, officialis
Noverint universi quod coram nobis constituta
In cujus rei testimonium, presentes litteras sigillo
Datum
moccolxxvo
Simon de Fouilleuse renonce à tous ses droits sur une maison sise à Rieux.
A tous ceulx qui ces presentes lettres verront et orront, nous
Ce fut fet en
Mandamus vobis quatenus ea que in litteris presentibus hiis annexis continentur,
exequamini et exequi faciatis loco nostri, prout justum fuerit, diligenter.
Datum
o CCo
LXXVIo
Simon de Villers renonce à tous ses droits sur la maison de Rieux, réserve faute d'un léger revenu.
Universis presentes litteras inspecturis magister
Noveritis quod nos, voluntate spontanea, non coacta, non
Immo, eisdem religiosis domum ipsam cum ejus appenditiis garendizabimus et
defendemus in judicium contra omnes.
In quorum premissorum testimonium et munimen ac perpetuam memoriam, sigillum
nostrum presentibus litteris duximus apponendum.
Datum
o CCo
septuagesimo sexto
Le prieur Jacques loue à Garnier de la Couture la maison de Rieux et 4 arpents de vigne pour 15 ans.
A tous ceux qui ces presentes lettres verront ou oiront, nous
e maison, et est ascavoir que nous avons
baillé au devant dict Et à ceste convenance furent maistre
Ce fut fait en
En tesmoing de laquelle chose nous avons ces présentes lettres scellé de notre
scell.
Le chapitre de St-Pierre de Beauvais et le Prieur de St-Christophe nomment des arbitres pour régler leur différent au sujet des dîmes de Pontpoint.
Omnibus hec visuris
Notum facimus quod cum controversia verteretur inter nos Decanum et Capitulum
Si vero in unam nequiverint sententiam concordare vel non fuerit processum in
arbitrio usque ad definitivam sententiam infra terminum suprascriptum vel infra
prorogationem si contigerit terminum prorogari, nos predicti decanus et capitulum
ac etiam prior predictus de
Promittentes bona fide et sub pena centum librarum argenti parti observanti
dictum arbitrium sive
Actum est etiam inter me Decanum et Capitulum et Priorem de
In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum duximus
apponendum.
Datum
moccolxxviio
Location de la maison et des vignes de Cinqueux à Huilart.
A tous ceux qui ces présentes lettres verront et oiront nous
En tesmoing de laquelle chose nous avons ces presentes lettres scellées de nostre
scel.
Ce fut fait en
Location des menues dîmes de Pontpoint.
En
Location des menues dîmes de Plessier et de Lagny.
En
Ses Pleges
Sentence arbitrale du prieur de St-Leu et de l'archidiacre de Soissons, au sujet des dîmes de Pontpoint.
Universis presentes litteras inspecturis
Notum facimus quod cum super decimis terrarum religiosi viri Prioris
Dicto vero Priore confitente dictos Decanum et Capitulum habuisse et percepisse
dictas decimas quoties a colonis colebantur terre predicte, negante tamen dictos
Decanum et Capitulum esse vel fuisse in possessione dictarum decimarum quando
propriis sumptibus colebantur, nec se tunc teneri ad prestationem dictarum
decimarum, et hoc, auctoritate privilegiorum sedis Apostolice, quibus in hac parte
se dicebat munitum.
Tandem nos virtute compromissi in nos facti in Christo legitime procedentes
auditis hinc inde propositis et examinatis partibus, testibus, exquisitis etiam
voluntatibus partium predictarum ad decisionem negotii
Ordinamus siquidem et definiendo pronuntiamus
Actum et dictum
moccolxxviiio
Droits particuliers du Prieur et du Curé de Pontpoint sur les menues dîmes de l'autel de Pontpoint.
Notandum sit omnibus tam presentibus quam futuris quod in ecclesia
Ad altare
Ad annalia festa Prior sive monachi debent celebrare divinum officium ad altare
De aliis vero candelis que singulis diebus offerentur sive in purificatione
mulierum sive in baptismate infantium medietatem habent monachi et medietatem
sacerdos, exceptis illis que post Evangelium offeruntur ad manum sacerdotis que
proprie sunt sacerdoti.
In sponsatione vero cerei sive candele que offerentur inter eos dividantur.
In
In Dedicatione Ecclesie
Perrons de Nogent prend à bail les menues dîmes de Sailleville et Laigneville.
En lan de grace mil deux cens soixante
Cest ascavoir a la
L'
rs
r
r le
Prieur dessusdit, et quiconque sest trouvé ou ait fait le contraire ou ait prins
abattu couppé ou devant-dits bois sans être seigné a l'enseingne ou seing de
Mr, ou par son congié ou de ses gens, a ce
avoir fait, il chiet en l'offense ; lesquels ce nonobstant estoient allez audit
bois et avoient couppé et abattu et levé deux grands saulx verds sans ce qu'il
apparu d'aucun seing mis en fait par Mr ou ses
gens ou qu'ils sceussent que lesdits arbres eussent etez seignez.....pourquoi nous les avons condamnés et chacun singulierement a nous amender
l'offence et meffait dessusdits en jugement.
Et par ce par iceluy appert clairement que ledit prieur de
Lequel papier est signé sur la couverture,
A la supplication de nos bien amés les Religieux, Prieur et couvent de l'Eglise
fortunes qui par plusieurs fois leurs sont survenues en plusieurs manières, ils
sont a présent en telle nécessité et povreté quil leurs conviendra delaisser leur
ditte Eglise et le divin service cesser en icelle parce qu'ils ne pourroient leurs
debtes payer ou leurs charges supporter sans le Remède notre gratieuse Provision
si comme ils dient, requérans humblement icelle.
Nous inclinans favorablement à leur supplication et en faveur dudit service vous
mandons et pour ce que laditte Eglise et la plus grande partie des Revenus dicelle
sont assises en votre bailliage, commettons que vous vous informez deuement sur
les choses dessusdittes, et se par information ou autrement deuement vous appert
de ce que dit est appellés ceux qui sont a appeller, vous touttes les rentes,
revenus, possessions et temporel quelconques de laditte Eglise et desdits
relligieux prenez et mettez en notre main et par icelle par aulcunes bonnes
personnes souffisantes et convenables que vous y commetterez et ordonnerez les
faire gouverner jusqua
La seconde tierce partie mise et employée es revenus de leur maison et es
labourage de leurs terres, heritaiges et possessions et lautre tierce partie soit
convertie au payement de leurs créanciers par égal portion chacun selon la qualité
de son deu.
Desquelles choses lesdits commis seront tenus de rendre bon et loyal compte
chacun an une fois la ou il appartiendra et pour ce faire ordonner ausdits commis
salaire compétent et raisonnable.
Et enterinez et mettez ces présentes a execution deue selon leur forme et teneur
sans souffrir autrement ne plus avant lesdits Relligieux ne leurs pleges estre
contraints pour occasion desdittes debtes en aucune maniere nonobstant quelconques
obligations et renontiations sur ce faites par foy et serment, pourveu que
desdittes foy et serment ils ayent dispensation de leur Prélat ou dautres ayans
pouvoir a ce, et lettres subreptices quellesconques à ce contraires, nos debtes et
celles des foires de
Donné a
Par le Conseil,
A tous ceulx qui ces presentes lettres verront ou oiront,
r le Bailli de
Comme le Roy nostre Sire eust anciennement accoustumé prendre chascun an ou
Prieuré de
r le Bailli et au
recepveur du Roy nostre Sire audit Bailliage, dont la teneur sensuit :
Les gens des Comptes et thresorier du Roy nostre Sire a
Nous avons entendu que pour ung disner que le Prieur de
Donne a
Par vertu desquelles et du povoir a nous donné et commis par icelles nous
eussions commis honorables hommes et saiges,
Scavoir faisons que aujourd'hui pardevant nous en jugement sont venus et comparus
en leurs personnes lesdits conseiller, procureur et receveur d'une part, et aussy
se y est comparu
En tesmoing de ce nous avons scelle ces lettres de notre scel.
Ce fut fait le
Frater
Resignatione facta pure (?) et libere in manibus nostris dicti Prioratus dictæ
domus nostræ
Datum in dicto nostro monasterio
Cambellan.
In nomine Domini, Amen.
Per hoc præsens instrumentum publice cunctis pateat evidenter et sit manifestum
quod
(scilicet
discretus vir
requirendo quatenus dictarum litterarum vigore et autoritate, ipsum procuratorio
nomine, in corporalem, realem et actualem possessionem dicti prioratus de
ingressum dictæ Ecclesiæ et traditionem cujusdem missalis supra majus altare
ipsius Ecclesiæ positi.....
posuit et induxit, etc....
Comme nagueres les religieux prieur et couvent de l'Eglise
De la partie de nos bien amez les religieux, prieur et couvent de
Et depuis, pour procéder a lenterinement desdittes lettres, fut par lesdits
Lieutenant et nostre procureur qui lors estoient, fait information, oy et examine
plusieurs tesmoings les deppositions desquelz furent mis et redigez par escript
par le clerc dudit Bailliage et ledit examen ou enqueste et tout ce qui en fut
lors fait demoura es mains dudit
Pourquoy, Nous, ces choses considérées, vous mandons et commettons par ces
présentes, que appele notre Procureur et autres qui pour ce seront a appeler, s'il
vous appert que lesdits esposans ayent de nous lesdittes lettres par vertu
desquelles il a été par ledit M.
Car ainsy nous plait-il estre fait, et ausdits suppliants lavons octroyé et
octroyons par ces presentes, nonobstant que nosdittes lettres royaulx aient etez
perdus et adirees (?) et que lesdits esposans nen puissent faire apparoir, que ne
leurs voulons nuire ni prejudicier en aucune maniere mais en tant que mestier est
les en avons relevés et relevons de notre ditte grace par ces présentes, usaige,
rigueur de droit et de stile et quelsconques lettres subreptices impétrées ou a
impetrer à ce contraires.
Donné à
Ainsy signées par le Conseil.
Lesquelles lettres iceulx impetrans nous eussent présentées et dicelles requis
lenterinement et execution, et pour vérifier du contenu eussent mis devers nous
certaine enqueste faite a leur requeste des le mois de juing lan
En obtemperant à laditte icelle requete, appeles avec
Scavoir faisons que oye laditte requeste qui nous sembloit et ausdits procureur
et receveur estre juste et raisonnable, veues lesdittes lettres royaulx, lenqueste
autrefois faite par lesdits deffuncts
En tesmoing de ce nous avons scellés ces présentes du scel aux causes dudit
Bailliage.
Ce fut fet en jugement audit
e
Ainsi signé :
Et scellé sur double queue de cire rouge.
Ce sont les fais et articles que entend a prouver par devant vous Monseigneur le
Maistre des Eaues et forest du Roy notre Sire au pays de
Et sur ce que ledit Prieur disoit au contraire, sur quoy fut appoincté entre eux,
en faisant lequel appoinctement, il ne fut aucune chose déterminé des justices,
pasturage, pennage et garenne pour ce qu'il nen étoit aucun debat et question, et
fut dit expressement que le Roy, ledit gruier, icelluy Prieur de
e reformateur général des eaux et forests du
Roy notre Sire es pays de
.....
Cum itaque tu hodie prioratum
necnon jus conferendi beneficia ecclesiastica curata quæ ad collationem, et
præsentandi illa quæ ad præsentationem prioris pro tempore existentis dicti
prioratus pertinent, ipsius
Datum
Anno
Præsentibus ad hæc venerabilibus et discretis viris
oConsilium vero quod mihi per se aut nuncios seu litteras credituri sunt ad eorum
dominum me sciente nemini pandam.
Ad retinendum et defendendum Papatum Romanum et regalia
Auctoritatem, honorem, privilegia ac jura, quantum in me fuerit potius adaugere
et promovere statuta, ordinationes, reservationes, dispositiones, et mandata
hujusmodi observare ac eis intendere curabo, legatos sedis ejusdem honorifice
tractabo, ac in suis necessitatibus adjurabo, hereticos, schismaticos et qui
alieni et domino nostro successoribusque prædictis rebelles fuerint, pro viribus
persequar et impugnabo, possessiones vero ad dictum prioratum pertinentes non
vendam nec donabo neque impignorabo neque de novo infeudabo vel aliquo modo
alienabo etiam cum consensu conventus dicti prioratus inconsulto Romano
Pontifice.
Sic me Deus adjuvet, et hæc sancta dei evangelia.
Non quod laudari cupiam, sine teste dolere
Vix possum, at veris utor ego lachrymis.
Ex animo certe doleo, nam lumine cassum
Janum, præsidium dulce decusque meum.
Ille tuus, meus ille fuit, sic orbus uterque
Nostrum, immo patria est orba parente suo.
Ipse tui testis, nostri simul esse doloris
Conciperes, ut quamvis hoc ego teste queam.
Ecquid opus verbis ? Nam si vel amicus amico
Testis dolet, vere legitimeque dolet.
Strangulat inclusus dolor, aut nihil proficit, ergo
Serio qui doleat vix sine teste dolet
Secum una luget vel qui cum luget amico,
Et nihil occulti verus amicus habet.
Ut doleam, nolim laudari protinus, at tu
Ut me teste doles, hic mihi testis eris
Nec solus doluisse satis me ut soler inertem,
Nec nisi fallor ad huc te sine teste queo.
Tuus jure nexus et mancipio,
claudius minos.
Premièrement appartient audit Prieur le corps de l'Eglise ainsy quil se poursuit
et comporte avec la maison et lhôtel seigneurial dudit Saint-Christophe se
consistant en plusieurs bâtiments, cuisine, salles, chambres, escuries, greniers,
caves, cours, chambres et demeure du Sacristain et du Chappellain, jardins et tout
lenclos dudit Prieuré fermé de murs auquel lieu et en tout le territoire dudit
Item appartient audit Prieuré, une maison et ferme assise audit
Item appartient audit Prieuré la quantité de deux cent septiers de bled froment
et deux cent septiers d'avoine, mesure de
er
Item appartient audit Prieur de
Item appartient audit Prieuré
Item appartient audit Prieuré la quantité de
Item appartient audit Prieuré la quantité de
Item appartient audit Prieuré le droit de dixmes sur partie des terres de
Item appartient audit Prieuré la quantité de
Item appartient audit Prieuré la quantité de six arpens et un quartier de terres
et héritages a
Item appartient audit Prieuré de
Item appartient audit Prieuré les menües dismes de
Item appartient audit Prieuré plusieurs censives sur plusieurs maisons situées
dans la ville de
Item appartient audit Prieuré certains cens sur
Item appartient audit Prieuré soixante et
Item appartient audit Prieuré
Item appartient audit Prieuré
Item, outre lesdittes redevances, loyers et bois, il y a un fief situé au village
de
Premièrement il est dû annuellement au
Item il est dû annuellement au sieur Curé de
Plus il est dû annuellement au curé de
Plus ledit sieur prieur paye annuellement pour ses décimes particulières
Plus ledit sieur prieur paye annuellement pour sa part de la subvention la somme
de
Plus au sacristain dudit
Plus pour les deux termes des décimes que le sieur prieur paye en lacquit du
sacristain
Plus il est du audit sacritain un muid de bled.
Plus il est dub audit sacristain pour son chauffage la quantité de
Plus au chappellain dudit
Plus pour le chauffage dudit chappellain
Plus au clerc de l'église pour ses gages
Plus pour les ausmones
Plus pour les gages du garde bois la somme de
Plus pour lentretien des aubes, nappes, serviettes, surplis et cordes du clocher,
Plus pour les gages de la justice,
Plus pour le droit de patronage dû à M
r le
Prieur de la Charité,
Plus pour les réparations de l'Eglise, maison seigneurialle, ferme et maison des
Religieux,
Aujourd'hui est comparu devant les notaires à
r
Fait et passé à
Signé : l'abbé de