Girard de Rus confirme le partage du fief de la Villeneuve de Maintenon fait entre Amaury de Maintenon et Julienne, veuve d'Etienne.
- A Original en parchemin. Arch. du château de Maintenon, communiqué par M. le duc de Noailles.
- a Cartulaires de Saint-Thomas d'Epernon et de Notre-Dame de Maintenon prieurés dépendant de l'abbaye de Marmoutier, éd. Auguste Moutié et Adolphe de Dion, Rambouillet, 1878.
« Ego Girardus de Rus, miles, notum
facio omnibus presentes litteras inspecturis, quod cum nobilis vir Amauricus, dominus
Metenonis cum domina
Juliana, amita mea quondam relicta Stephani Teticis militis concorditer
divisissent quicquid ipsi pro indiviso possidebant in territorio Nove
Ville apud Metenonem, dicta
Juliana quicquid habet in dicto feodo feodaliter a me
tenet, in presentia mea constituta, Dominum
Metenonis qui presentialiter aderat, suosque heredes in
perpetuum, in totali sua dicti feodi portione hec que sequuntur habere recognovit,
videlicet : garennam in nemore et planitie, et in terra nemoris, si nemus
contigerit extirpari : In qua garenna si aliquis de hominibus dicte
Juliane ad presens forisfactum captus fuerit aut detentus,
se tertio de sua vicinia receptis ab ipsis juramentis poterit, si voluerit, se
purgare : qui, si talem purgationem facere noluerit, vel in tali purgatione
deficerit, dominus Metenonis ab ipso levabit emendam secundum
consuetudinem Gallicanam ; sed pro suspicione aliqua,
ratione garenne, nichil fiet domino Metenonis.
Preterea homines dicte Juliane manentes in dicto feodo
tenentur coquere ad furnum domini Metenonis, qui si ad
alium furnum coxerint et inventi fuerint panes deportantes, totalis panis sic
inventus erit domini Metenonis.
Si vero aliquem dictorum hominum dominus Metenonis
suspectum habuerit quod ad alium furnum coxerit, homo ille tenebitur se purgare
proprio juramento cum uno compurgatore de sua vicinia in qua purgatione si
deficerit, dominus Metenonis inde levare poterit tantum
quinque solidos pro emenda.
Tenentur etiam dicti homines molere ad molendina domini
Metenonis : qui si inventi fuerint ad alia molendina
moluisse, tota farina erit domini Metenonis.
De suspicione vero molentium idem fiet domino Metenonis
quod de furno superius est notatum.
Debent equidem homines supradicti singulis annis per tres dies tantum