Jean de Tournebu, chevalier, et Marie, sa femme, approuvent la convention faite avec les hommes de Saint-Nicolas d'Acy et de Gournay concernant l'abandon du pâturage du bois de la vidamé.

  • A Original Arch. de l'Oise H 25822, autrefois aux Archives de Saint-Nicolas, Bois d'Apremont, nº 8 ; scellé jadis de deux sceaux en cire blanche sur double queue de parchemin ainsi décrits par Afforty : « Le premier rond, de Jean de Tornebu, chevalier. Un cavalier tenant de la gauche l'épée nue et élevée, et de la droite son bouclier chargé d'une bande. SIGILLVM... « Le contrescel rond, un écu chargé d'une bande : S. JOHANNIS DE TORNEBU. « Le second ovale, de sa femme Marie. Une dame debout tenant une fleur de lis des deux mains. SIGILLVM...... Sans contrescel. »
  • B Collection de Senlis, copie d'Afforty, XV, 799.
  • a Recueil des chartes et documents de l’abbaye de Saint-Martin des Champs, monastère parisien, éd. Joseph Depoin, Ligugé, 1913-1921.
D'après a.

Universis presentes litteras inspecturis, Johannes de Tornebu, miles, salutem in Domino. Notum facio quod cum hospites ecclesie Sti Nicholai de Aciaco et de Gornaio juxta Silvanectum haberent usuarium in nemore quod appellatur Vicedominatus, pertinente ad me et ad dictam ecclesiam Sti Nicholai, et ad Domnum Radulfum, vicedominum Silvanectensem, militem, et ad Herchenbaudum de Valle-profunda, domicellum, et quilibet dictorum hospitum annuatim reddere teneretur pro dicto usuario, michi et Priori et monachis dicte ecclesie Sti Nicholai et Erchenbaudo domicello, duas minas avene et unum panem, de quibus pane et avena dicti Prior et monachi medietatem percipiebant, et ego Johannes quartam partem, et Erchenbaudus aliam quartam partem. Tandem dicti hospites spontanea voluntate quittaverunt michi in perpetuum dictum usuarium, promittentes quod in dicto usuario nemoris supradicti per se vel per alium nichil de cetero reclamabunt. Et ego Johannes, de assensu et voluntate Marie uxoris mee, quittavi dictis hospitibus illam quartam partem quam percipiebam annuatim in redditibus memoratis. Preterea concessi dictis hospitibus et heredibus eorum in perpetuum, quartam partem nemoris de Trunceio, michi et uxori mee pertinentem, de qua siquidem quarta parte nemoris dicti hospites et heredes eorum ad suam poterunt disponere voluntatem. Ita tamen quod dicti hospites et heredes eorum pro quolibet arpento de dicta quarta parte nemoris de Trunceio, michi et heredibus meis unum denarium censualem annuatim reddere tenebuntur, et forestarii mei dictum nemus de Trunceio tenebuntur tanquam meum proprium custodire. In cujus rei testimonium presentes litteras feci sigilli munimine roborari. Predicta etiam Maria, uxor mea que hoc voluit et laudavit, presentibus litteris sigillum suum apponi fecit spontanea voluntate, promittens quod aliqua ratione per se vel per alium in dicta quarta parte nemoris de Trunceio nec in redditibus memoratis, nichil de cetero reclamabit.

Actum .