École des chartes » ELEC » Les comptes des consuls de Montferrand (1273–1319) » Glossaire

Glossaire

Ce glossaire relève toutes les formes du texte, à l’exception de certains mots grammaticaux à haute fréquence. Pour les mots qui reviennent souvent nous relevons seulement les trois premières occurrences. Les verbes sont cités sous la forme de l’infinitif (des crochets carrés indiquant que l’infinitif lui-même ne se trouve pas dans le texte), et les substantifs, adjectifs et participes sous celle du cas régime masculin singulier (là où elle est attestée).

A

  • a. (préposition) à 945 occurrences +/-
  • a. voir am
  • [abatre] (verbe transitif) , abationt, abatieront. démolir, descendre 2 occurrences +/-
  • abitan. (nom masculin) habitant
  • abrudor. voir obrador
  • abril. (nom masculin) avril 3 occurrences +/-
  • acenza. (nom féminim) ferme, bien que l'on tient à cens (voir asesa)
  • achaptar. (verbe transitif infinitif) achatar. (verbe transitif infinitif) achaptet. (verbe indicatif passé simple 3) achatemes. (verbe indicatif passé simple 4) achastat. (verbe participe passé) achaptat. (verbe participe passé) achaptadas. (verbe participe passé féminin) acquérir, acheter 7 occurrences +/-
  • achapte. (nom masculin) droit payé à changement de seigneur de prim achapte. première "acapte" due pour l'entrée en possession en cas de bail à "acapte"
  • achat. (nom masculin) achat
  • achisa. voir asisa
  • acordar. (verbe transitif infinitif) acorderont. (verbe indicatif passé simple 6) acordat. (verbe participe passé) mettre d'accord 8 occurrences +/-
  • acort. (nom masculin) accord 1 occurrence +/-
  • adobar (verbe transitif) , adobet, adoberont, adobes. réparer, remettre en état modifier, renouveler 22 occurrences +/-
  • adonc (adverbe) , adont. ainsi 2 occurrences +/-
  • afaitar. (verbe transitif infinitif) préparer 1 occurrence +/-
  • afaisre. (nom masculin) affaire 1 occurrence +/-
  • [afiar]. (verbe transitif infinitif) afiet. (verbe indicatif passé simple 3) assurer 1 occurrence +/-
  • [afolar] (verbe transitif) , afolet. endommager 1 occurrence +/-
  • agaitjament. (nom masculin) engagement
  • agepsios. voir objectio 3 occurrences +/-
  • aisi. (adverbe) aissi. (adverbe) ainsi 1 occurrence +/-
  • aiso. (pronom démonstratif) aisso. (pronom démonstratif) aysso. (pronom démonstratif) aso. (pronom démonstratif) cela 8 occurrences +/-
  • ajornament. (nom masculin) agornament. (nom masculin) citation en justice 5 occurrences +/-
  • ajornar. (verbe transitif infinitif) agornar. (verbe transitif infinitif) agornet. (verbe indicatif passé simple 3) ajornet. (verbe indicatif passé simple 3) ajornes. (verbe subjonctif imparfait 3) agornat. (verbe participe passé) ajornat. (verbe participe passé) ajornadas. (verbe participe passé féminin) citer en justice 21 occurrences +/-
  • ajudar. (verbe transitif> infinitif) agudet. (verbe indicatif passé simple 3) aider 3 occurrences +/-
  • alai. (adverbe) là 1 occurrence +/-
  • alcun. (adverbe indéfini) alcuna. (adverbe indéfini>) alcunas. (adverbe indéfini>) certain 3 occurrences +/-
  • [alegar]. (verbe intransitif infinitif) aleguet. (verbe indicatif passé simple 3) alléguer, déposer 1 occurrence +/-
  • aleit. (nom masculin) évêque désigné
  • almorna. (nom féminin) almorno. (nom féminin) aumône 6 occurrences +/-
  • almort. (nom masculin) aumône
  • alna. (nom féminin) aune (mesure pour les étoffes)
  • als. a / los aus. os. o. ho. hos. hoz. 73 occurrences +/-
  • alsolvisio. voir asolvesio 1 occurrence +/-
  • altreirs. (adverbe) récemment
  • am. (préposition) an. (préposition) a. (préposition) avec 115 occurrences +/-
  • ambarmas. (adverbe locution) abbarmas. (adverbe locution) sous les armes 1 occurrence +/-
  • [amenar]. (verbe transitif infinitif) amenavont. (verbe indicatif imparfait 6) amenes. (verbe subjonctif imparfait 3) amener 2 occurrences +/-
  • amic. (nom masculin) disposé à soutenir les intérêts judiciares des consuls 1 occurrence +/-
  • amonesio. (nom féminin) amonicio. (nom féminin) monesio. (nom féminin) monisio. avertissement officiel 10 occurrences +/-
  • amonestar. (verbe transitif infinitif) informer de manière officielle 3 occurrences +/-
  • ampetrar. voir empetrar 1 occurrence +/-
  • an. (nom masculin) ant. an 12 occurrences +/-
  • an. voir am, en
  • anada. (nom féminin) voyage, déplacement 27 occurrences +/-
  • anar. (verbe intransitif infinitif) arnar. (verbe intransitif infinitif) enar. (verbe intransitif infinitif) anava. (verbe indicatif imparfait 3) anet. (verbe indicatif passé simple 3) anesmes. (verbe indicatif passé simple 4) anemes. anem. aneront. (verbe indicatif passé simple 6) anerom. (verbe indicatif passé simple 6) ana. (verbe subjonctif présent 3) iria. (verbe conditionnel 3) anes. (verbe subjonctif imparfait 3) anesam. (verbe subjonctif imparfait 4) anessont. (verbe subjonctif imparfait 6) anent. (verbe participe présent) anat. (verbe participe passé) aller 183 occurrences +/-
  • anar. (nom masculin) aller
  • anar vezers. (nom masculin) le fait d'aller voir
  • andema. voir endema 4 occurrences +/-
  • angatjamens. (nom masculin) prise de gages 1 occurrence +/-
  • angla. (nom féminin) enceinte
  • anheus. (nom masculin) agneau (sorte de monnaire)
  • annada. (nom féminin) année 1 occurrence +/-
  • anoal. (nom masculin) noal. (nom masculin) service annuel 4 occurrences +/-
  • ansestre. (nom masculin pluriel) ansetre. (nom masculin pluriel) ensetre. (nom masculin pluriel) prédécesseurs (consuls précédents) 2 occurrences +/-
  • ants. voir an 1 occurrence +/-
  • anuc. (adverbe) hier soir 1 occurrence +/-
  • anular. (verbe transitif infinitif) annuler 1 occurrence +/-
  • apaiar. (verbe transitif infinitif) régler, acquitter (une dette) 1 occurrence +/-
  • apareser. (verbe intransitif infinitif) comparaître 1 occurrence +/-
  • Aparesio. (nom féminin) Aparisio. (nom féminin) Aparicio. (nom féminin) Epiphanie (6 janvier) 10 occurrences +/-
  • apantina. (nom féminin) apposition (d'un sceau) 1 occurrence +/-
  • apel. (nom féminin) appel 2 occurrences +/-
  • [apelar]. (verbe transitif infinitif) apelat. (verbe participe passé) convoquer, accuser 1 occurrence +/-
  • [apetitar]. (verbe transitif infinitif) apetitadas. (verbe participe passé féminin) réduire la taille (d'une pièce de monnaie) 1 occurrence +/-
  • [aportar]. (verbe transitif infinitif) aportavont. (verbe indicatif imparfait 6) aportet. (verbe indicatif passé simple 3) aporteront. (verbe indicatif passé simple 6) aportes. (verbe subjonctif imparfait 3) apporter 12 occurrences +/-
  • apostol. (nom masculin) apôtre
  • [aprendre]. (verbe transitif) appris. (verbe participe passé) apprendre
  • apres. (préposition) après 217 occurrences +/-
  • apret. (nom masculin) préparation culinaire 1 occurrence +/-
  • aprochant. (adjectif) proche (dans le temps)
  • aquel. (adjectif) (pronom démonstratif) aqué. (adjectif) (pronom démonstratif) aqualt. (adjectif) (pronom démonstratif) aquels. (masculin pluriel) aqueus. (masculin pluriel) aquelh. (masculin pluriel) quelh. (masculin pluriel) aquilh. (masculin pluriel) aquela. (masculin pluriel) quela. (masculin pluriel) aquelas. (féminin pluriel) aquilas. (féminin pluriel) aquas. (féminin pluriel) ce (marquant l'éloignement) 23 occurrences +/-
  • aquest. (adjectif) (pronom démonstratif) aques. (adjectif) (pronom démonstratif) aquet. (adjectif) (pronom démonstratif) quet. (adjectif) (pronom démonstratif) aquestz. (masculin pluriel) aquesta. (masculin pluriel) questa. (masculin pluriel) aquestas. (féminin pluriel) ce, celui-ci (marquant la proximité) 17 occurrences +/-
  • aquo. (pronom démonstratif) auquo. (pronom démonstratif) ce 2 occurrences +/-
  • ar. voir aur 1 occurrence +/-
  • arangar. (verbe transitif infinitif) organiser, arranger 1 occurrence +/-
  • arbalesta. (nom féminin) arbaleta. (nom féminin) arbalète 1 occurrence +/-
  • arbaleitrir. (nom masculin) arbalétrier
  • archa. (nom féminin) coffre du consulat 2 occurrences +/-
  • [ardre]. (verbe transitif infinitif) arderont. (verbe indicatif passé simple 6) brûler
  • areirs. (adverbe) arers. (adverbe) en arrière 1 occurrence +/-
  • arenc. (nom masculin) hareng
  • areraige. (nom masculin) arairage. (nom masculin) arrérage
  • arest. (nom masculin) ? 5 occurrences +/-
  • arest. (nom masculin) aret. (nom masculin) assignation en justice 4 occurrences +/-
  • arestar. (verbe transitif infinitif) arestet. (verbe indicatif passé simple 3) aresteront. (verbe indicatif passé simple 6) arestat. (verbe participe passé) aresta. (verbe participe passé) mettre en état d'arrestation 17 occurrences +/-
  • argent. (nom masculin) frais argent. argent comptant argent (pièces), argent (métal) 16 occurrences +/-
  • armas. (nom féminin) lo jorn de Bonas. Toussaint âmes
  • asaïr. (verbe transitif infinitif) fixer, établir (la somme que quelqu'un doit payer en impôt) 1 occurrence +/-
  • asenblar. (verbe transitif infinitif) rassembler, réunir 2 occurrences +/-
  • Asensio. (nom féminin) Asesio. (nom féminin) Ascensesio. (nom féminin) Sensio. (nom féminin) Ascension 20 occurrences +/-
  • asesa. (nom féminin) asesa dal seel. impôt royal 5 occurrences +/-
  • [asesar]. (verbe transitif infinitif) aseseront. (verbe indicatif passé simple 6) percevoir un impôt, donner à cens 1 occurrence +/-
  • asinasio. (nom féminin) assignation 1 occurrence +/-
  • asiza. (nom féminin) achisa. (nom féminin) asira. (nom féminin) azira. (nom féminin) zira. (nom féminin) assise, tribunal 25 occurrences +/-
  • aso. voir aiso
  • asolvesio. (nom féminin) assolvicio. (nom féminin) alsolvisio. (nom féminin) acquittement 4 occurrences +/-
  • assabeir. à savoir 2 occurrences +/-
  • at. (nom masculin) ast. at de. suivi de l'infinitif dans le but de at de. suivi d'un nom en raison de a l'at de. suivi d'un nom en raison de accord 11 occurrences +/-
  • atendre. (verbe transitif infinitif) atendet. (verbe indicatif passé simple 3) attendre 2 occurrences +/-
  • atozt. (préposition) attendre
  • atricle. (nom masculin) clause (d'un contrat)
  • atusalar. (verbe transitif infinitif) allumer
  • aur. (nom masculin) or 34 occurrences +/-
  • [austar]. (verbe transitif infinitif) austat. (verbe participe passé) enlever voir aussi ostar 1 occurrence +/-
  • autia. (nom féminin) otia. (nom féminin) hostie (sorte de pâtisserie)
  • autre. (adjectif) austres. (adjectif) altre. (adjectif) altra. (adjectif) autra. (adjectif) autre 29 occurrences +/-
  • [autrear]. (verbe transitif infinitif) autreet. (verbe indicatif passé simple 3) octroyez, concéder 1 occurrence +/-
  • auzir. (verbe transitif infinitif) auziront. (verbe indicatif passé simple 6) entendre (sens juridique) voir dreit 7 occurrences +/-
  • auzirivezer. (verbe transitif infinitif) entendre et voir
  • avans. (préposition) avan. (préposition) avant. (préposition) avant 124 occurrences +/-
  • avarias. (nom féminin pluriel) frais
  • avei. voir aver 1 occurrence +/-
  • aveir. (nom masculin) en pena de cors e d'aveir. sous peine de prison et de confiscation de biens 2 occurrences +/-
  • aver. (verbe transitif infinitif) avem. (verbe indicatif présent 4) aven. (verbe indicatif présent 4) hant. (verbe indicatif présent 6) avia. (verbe indicatif imparfait 3) avei. (verbe indicatif imparfait 3) aviam. (verbe indicatif imparfait 4) aviom. (verbe indicatif imparfait 4) haviam. (verbe indicatif imparfait 4) aviont. (verbe indicatif imparfait 6) avion. (verbe indicatif imparfait 6) ac. (verbe indicatif passé simple 3) aguesmes. (verbe indicatif passé simple 4) aguemes. (verbe indicatif passé simple 4) agemes. (verbe indicatif passé simple 4) aigemes. (verbe indicatif passé simple 4) agront. (verbe indicatif passé simple 6) gront. (verbe indicatif passé simple 6) agues. (verbe subjonctif imparfait 3) aguesam. (verbe subjonctif imparfait 4) auriam. (verbe conditionnel 4) aurion. (verbe conditionnel 4) agut. (verbe participe passé) aguda. (verbe participe passé féminin) avoir 667 occurrences +/-
  • avicari. (nom masculin) vicaire 1 occurrence +/-
  • avesque. (nom masculin) évêque
  • avisar. (verbe réfléchi infinitif) avisa . (verbe réfléchi présent) délibérer
  • avocat. (nom masculin) avoquas. (nom masculin) avoquat. (nom masculin) avocatz. (nom masculin) vocat. (nom masculin) ofocat. (nom masculin) avocat 15 occurrences +/-
  • avoquasio. (nom féminin) reconnaissance 1 occurrence +/-
  • B

  • bailar. (verbe transitif infinitif) bailes. (verbe subjonctif présent 3) bailavont. (verbe indicatif imparfait 6) bailet. (verbe indicatif passé simple 3) balet. (verbe indicatif passé simple 3) bailesmes. (verbe indicatif passé simple 4) bailemes. (verbe indicatif passé simple 4) balemes. (verbe indicatif passé simple 4) baleme. (verbe indicatif passé simple 4) baileront. (verbe indicatif passé simple 6) baleront. (verbe indicatif passé simple 6) baileront. (verbe indicatif passé simple 6) balat. (verbe participe passé) bailada. (verbe participe passé féminin) bailadas. (verbe participe passé féminin) donner 60 occurrences +/-
  • baile. (nom masculin) baile de Cébazat, baile de Montferrand, baile de Riom, baile de la confrérie Notre-Dame (homme chargé de la gestion d'une institution), baile de la Charitat 8 occurrences +/-
  • bailhio. (nom masculin) bailio. (nom masculin) bailiu. (nom masculin) bayliu. (nom masculin) bahlio. (nom masculin) bahlus. (nom masculin) balios. (nom masculin) balius. (nom masculin) le bailli d'Auvergne 24 occurrences +/-
  • bailiva. (nom féminin) épouse du bailli 1 occurrence +/-
  • balma. (nom féminin) pierre taillée
  • bana. (nom féminin) porte-bannière
  • bara. (nom féminin) droit de circulation dont le produit était affecté à l'entretien des routes FEW 1, 259b moneda de bara. produit du droit de barre 1 occurrence +/-
  • [barejar]. (verbe transitif infinitif) barejavont. (verbe indicatif imparfait 6) perturber, troubler (le marché) 1 occurrence +/-
  • bastiment. (nom masculin) bâtiment
  • batalha. (nom féminin) litige, procès 1 occurrence +/-
  • batir. (verbe transitif infinitif) constuire 1 occurrence +/-
  • batoneir. (nom masculin) bâtonnier, porte-bâton
  • bazaneir. (nom masculin) bazeneir. (nom masculin) basaneur (marchand de peau de mouton tannées)
  • bes. (nom masculin) li be dau clers, lo bes d'Erbeirs. terrain, propriété 9 occurrences +/-
  • bela. voir chera 1 occurrence +/-
  • ben. (adverbe) bien 3 occurrences +/-
  • beneir. (verbe transitif infinitif) bénir lo gorn benit. la fête de l'Assomption 1 occurrence +/-
  • bestia. (nom féminin) bête
  • beure. (verbe transitif infinitif) bec. (verbe indicatif passé simple 3) boire 6 occurrences +/-
  • beure. (nom masculin) boisson
  • beu. (nom masculin) boeuf
  • blans (adjectif) blancs. (adjectif) , tornes blans. dernier tournois d'argent pur 5 occurrences +/-
  • blat. (nom masculin) blé 2 occurrences +/-
  • bochat. (nom féminin) (despes) de bocha. dépenses alimentaires par bochas. dépenses alimentaires prezens de bochas. cadeau en forme de nourriture
  • bon. (adjectif) bon, fiable monnaie de bon aloi bonas gens. personnes imposables Bonas Armas. Toussaint 1 occurrence +/-
  • borzes. (nom masculin) borges. (nom masculin) bourgeois 3 occurrences +/-
  • bota. (nom féminin) botte (de gingembre) 1 occurrence +/-
  • boteilha. (nom féminin) bouteille 1 occurrence +/-
  • botia. (nom féminin) boîte 2 occurrences +/-
  • braeir. (nom masculin) ceinture 1 occurrence +/-
  • brama. (nom féminin) brème
  • C

  • cals. voir qual 3 occurrences +/-
  • cant. voir quant
  • cardinal. (nom masculin) cardinal
  • Caresma. (nom féminin) Quaresma. (nom féminin) Quarema. (nom féminin) Carême voir aussi Mea Caresma 13 occurrences +/-
  • Carmentrant. (nom masculin) Quarementrant. (nom masculin) Quaresmantran. (nom masculin) Quaramentrant. (nom masculin) Quaramantrant. (nom masculin) Carême-prenant, mardi gras 9 occurrences +/-
  • carta. (nom féminin) quarta. (nom féminin) mesure de capacité (le quart d'un setier) 2 occurrences +/-
  • cartairos. (nom masculin) quarteron 1 occurrence +/-
  • carteir. (nom masculin) un quart (d'aune) 1 occurrence +/-
  • cauza, quauza. (nom féminin) procès meter en cauza. accuser 17 occurrences +/-
  • ce. (pronom démonstratif) cela
  • cerchar. voir serchar 1 occurrence +/-
  • chabrit. (nom masculin) chevreau 1 occurrence +/-
  • chadafaus. (nom masculin) estrade, hourd de fortification [?] 1 occurrence +/-
  • chadeira. (nom féminin) chaise utilisée pour porter la Vierge en procession 1 occurrence +/-
  • chadena. (nom féminin) chaîne
  • Chalendas. (nom féminin pluriel) Chalandas. (nom féminin pluriel) Noël (25 décembre) 16 occurrences +/-
  • chalfair. (nom masculin) chauffage 1 occurrence +/-
  • chalfa-sera. (nom masculin) chauffe-cire
  • chami. (nom masculin) chemin chemin pris par la procession religieuse du 8 septembre (l'actuelle rue Jules Guesdes) 4 occurrences +/-
  • chamnhador. (nom masculin) changeur 1 occurrence +/-
  • chamnhar. (verbe transitif infinitif) changer 3 occurrences +/-
  • chamnhe. (nom masculin) change (bancaire) 27 occurrences +/-
  • chandela. (nom féminin) chandelle
  • Chandeloza, Chandelosa. (nom féminin) Chandeleur Nostra Dona chandeloza. Fête de la Purification 9 occurrences +/-
  • chanoni. (nom masculin) chanoine 1 occurrence +/-
  • chanseleir. (nom masculin) chanselers. (nom masculin) chancelier de Montferrand, chancelier de Riom, non spécifié 8 occurrences +/-
  • chanselaria. (nom féminin) chancellerie
  • [chantar]. (verbe intransitif infinitif) chantet. (verbe indicatif passé simple 3) chanter 1 occurrence +/-
  • chapela. (nom féminin) chapelle
  • chapela. (nom féminin) chapelain de Montferrand
  • chapo. (nom masculin) chapon 1 occurrence +/-
  • chapus. (nom masculin) charpentier 7 occurrences +/-
  • chargar. (verbe transitif infinitif) chargesmes. (verbe indicatif passé simple 4) assumer la responsabilité (de paiement)
  • Charitat, Cheritat. (nom féminin) hospice municipal presta de la charitat. impôt perçu pour subvenir aux besoins de cet hospice baile de la Chartitat. agent chargé de la gestion de l'hospice 14 occurrences +/-
  • chas. (préposition) cha. (préposition) ches. (préposition) ché. (préposition) chez 52 occurrences +/-
  • chasain. (nom masculin) bois de chêne 1 occurrence +/-
  • chasque. (adjectif) chaque 1 occurrence +/-
  • chasqum. (pronom) chescun. (pronom) checus. (pronom) chacun 5 occurrences +/-
  • chastel. (nom masculin) chatel. (nom masculin) château 1 occurrence +/-
  • chastela. (nom masculin) chatela. (nom masculin) châtelain, le châtelain de Montferrand
  • chauda. (adjectif féminin) a chauda. sur le champ, immédiatement
  • chausa. (nom féminin) paire de chaussaures 1 occurrence +/-
  • chausada. (nom féminin) procès, affaires en justice
  • chauseir. (nom masculin) chauseire. (nom masculin) dépenses de chaussures 2 occurrences +/-
  • chauza. (nom féminin) chose
  • chauzir. (verbe transitif infinitif) chauzit. (verbe participe passé) choisir
  • chaval. (nom masculin) chavalt. (nom masculin) chavaus. (nom masculin) cheval 20 occurrences +/-
  • [chavalgar]. (verbe intransitif infinitif) chavalget. (verbe indicatif passé simple 3) chavalgeront. (verbe indicatif passé simple 6) chevaucher 4 occurrences +/-
  • checus. voir chasqum
  • chera (nom féminin) , bela chera. repas 1 occurrence +/-
  • clarmontes. (nom masculin) monnaie clermontoise
  • claure. (verbe transitif infinitif) clausas. (verbe participe passé) clore, fermer 2 occurrences +/-
  • clau. (nom féminin) clef clau feremans. clef-fermant 1 occurrence +/-
  • claveu. (nom masculin) agrafe
  • clers. (nom masculin) cleirs. (nom masculin) clerc du consulat, hommes de loi, clerc ordinaire, membre du clergé, clrec du roi lo fait dau clair. litige entre les consuls et le clerc du roi 40 occurrences +/-
  • clucheirs. (nom masculin) clocher 1 occurrence +/-
  • cocheta. (nom féminin) bâtonnier
  • coformasio. (nom féminin) confirmation 1 occurrence +/-
  • Cofraira. (nom féminin) Conférie Notre Dame
  • coma. (adverbe) comme 2 occurrences +/-
  • comandador. (nom masculin) comandedor. (nom masculin) commandeur (de la maison d'Herbet) 1 occurrence +/-
  • comandamant. ordre 3 occurrences +/-
  • [comandar]. (verbe transitif infinitif) quomandava. (verbe indicatif imparfait 3) commander 1 occurrence +/-
  • comant. (nom masculin) cumant. (nom masculin) per lo comant. sur l'ordre de 8 occurrences +/-
  • comdar. voir contar 1 occurrence +/-
  • [començar]. (verbe transitif infinitif) comenque. (verbe indicatif passé simple 3) comenquet. (verbe indicatif passé simple 3) comenseront. (verbe indicatif passé simple 6) commencer 1 occurrence +/-
  • coment. (adverbe) comment 2 occurrences +/-
  • [cometre]. (verbe transitif infinitif) comes. (verbe indicatif passé simple 3) comes. (verbe participe passé) charger (d'une commission) 2 occurrences +/-
  • comesion. (nom féminin) comesio. (nom féminin) comicio. (nom féminin) comisio. (nom féminin) comissio. (nom féminin) quomisio. (nom féminin) commission 6 occurrences +/-
  • comisari. (nom masculin pluriel) comissari. (nom masculin pluriel) commissaires 4 occurrences +/-
  • companho. (nom masculin pluriel) n. (nom masculin pluriel) quompanho. (nom masculin pluriel) compagnons, co-équipiers consulaires 131 occurrences +/-
  • comuna. (nom féminin) cuminas. (nom féminin) commune, collectivité 2 occurrences +/-
  • concha. (nom féminin) caisse des pauvres 1 occurrence +/-
  • [condenar]. (verbe transitif infinitif) condennet. (verbe indicatif passé simple 3) condennet. (verbe participe passé) condamner 1 occurrence +/-
  • condenasio. (nom féminin) condamnation 1 occurrence +/-
  • condure. (verbe transitif infinitif) conduire 1 occurrence +/-
  • conestable. (nom féminin) connétable d'Auvergne, connétable de France 2 occurrences +/-
  • conhat. (nom masculin) congé, permission 1 occurrence +/-
  • conpanhia. (nom féminin) compagnie 1 occurrence +/-
  • [conplir]. (verbe transitif infinitif) conplida. (verbe participe passé) accomplir
  • [conprar]. (verbe transitif infinitif) conpret. (verbe indicatif passé simple 3) comprat. (verbe participe passé) comprada. (verbe participe passé) acheter 1 occurrence +/-
  • contadura. (nom féminin) commission versée pour l'achat d'espèces monétaires
  • contans. (adverbe) contant. (adverbe) quomtans. (adverbe) en argent comptant 11 occurrences +/-
  • contar. (verbe transitif infinitif) comtar. (verbe transitif infinitif) comdar. (verbe transitif infinitif) quombemes. (verbe indicatif passé simple 4) conteront. (verbe indicatif passé simple 6) comtavont. (verbe indicatif imparfait 6) contans. (verbe participe présent) comtans. (verbe participe présent) contat. (verbe participe passé) compter 9 occurrences +/-
  • conte. (nom masculin) comte. (nom masculin) conste. (nom masculin) costa. (nom masculin) compte 14 occurrences +/-
  • continuansa. (nom féminin) prolongation (d'un procès) 4 occurrences +/-
  • [continuar]. (verbe transitif infinitif) continuat. (verbe participe passé) contunuada. (verbe participe passé féminin) contunia. (verbe participe passé féminin) continuer 3 occurrences +/-
  • contra. (préposition) contre. (préposition) quatra. (préposition) quomtra. (préposition) quontra. (préposition) contre 49 occurrences +/-
  • contrecriut. (nom masculin) contre-écrit 1 occurrence +/-
  • [contretar]. (verbe transitif infinitif) contretant. (verbe participe présent) contester 1 occurrence +/-
  • contribuir. (verbe transitif infinitif) contribuer 2 occurrences +/-
  • continuia. voir continuar
  • contunuada. voir continuar
  • copia. (nom féminin) quopia. (nom féminin) copie 6 occurrences +/-
  • copia. (verbe transitif infinitif) copier
  • coratatges. (nom masculin) rétribution de courtiers 1 occurrence +/-
  • corda. (nom féminin) corde (mesure pour le bois), corde
  • cordat. (nom masculin) grosse toile à tissu croisé 1 occurrence +/-
  • cordo. (nom masculin) cordon (servant à retenir le sceau des comptes)
  • coregidor. (nom masculin) contrôleur de la chambre des comptes
  • [coregir]. (verbe transitif infinitif) quoregir. (verbe transitif infinitif) corexida. (verbe participe passé) contrôler la perception d'un impôt 2 occurrences +/-
  • cors. (nom masculin) sos cors. en usage pena de cors e d'aveir. sous peine de prison et de confiscation des biens 3 occurrences +/-
  • cors. (nom masculin) cours d'eau
  • cort. (nom féminin) cour du bailli (à Riom) cour de l'évêque (à Clermont) cour de France (à Paris) 7 occurrences +/-
  • cortezia. (nom féminin) corteria. (nom féminin) quortezia. (nom féminin) acte de courtoisie 2 occurrences +/-
  • cosejel. (nom masculin) cocegeilh. (nom masculin) cosegeilh. (nom masculin) quosegeil. (nom masculin) conseigle, méteil 4 occurrences +/-
  • cosel, coseilh, cosseilh, coceilh, coseil, conseilh, coselht, quosel, quoseil. (nom masculin) conseil (juridique), agrément donar en coseilh. recommander 20 occurrences +/-
  • coseillar. (nom masculin) conseiller juridique
  • cosol. (nom masculin) cossol. (nom masculin) cosolt. (nom masculin) quosol. (nom masculin) consul 73 occurrences +/-
  • cosolat. (nom masculin) cossolat. (nom masculin) cossolatz. (nom masculin) consulat (notion abstraite), maison des consuls, archives des consuls 9 occurrences +/-
  • costa. conte ?
  • costa. (nom féminin) de costa. (locution prépositive) à côté
  • [costar]. (verbe transitif infinitif) cotont. (verbe indicatif présent 6) costet. (verbe indicatif passé simple 3) coste. (verbe indicatif passé simple 3) quostet. (verbe indicatif passé simple 3) quotet. (verbe indicatif passé simple 3) costeront. (verbe indicatif passé simple 6) coteront. (verbe indicatif passé simple 6) quosteront. (verbe indicatif passé simple 6) coustans. (verbe participe présent) cousta. (verbe participe passé) coûter 173 occurrences +/-
  • [covenir]. (verbe transitif infinitif) covenria. (verbe conditionnel 3) convenir 1 occurrence +/-
  • cras. (nom masculin) gras (partie grasse de la viande) 1 occurrence +/-
  • cre. (nom masculin) cres. augmentation d'une redevance 1 occurrence +/-
  • creu. (nom masculin) augmentation d'une redevance 1 occurrence +/-
  • crist. (nom masculin) convocation 1 occurrence +/-
  • cubrir. (verbe transitif infinitif) crubrir. (verbe transitif infinitif) crobriront. (verbe indicatif passé simple 6) couvrir de tentures le chemin de la procession annuelle du 8 septembre 5 occurrences +/-
  • [cudar]. (verbe intransitif infinitif) cudet. (verbe indicatif passé simple 3) se proposer 1 occurrence +/-
  • cumi. (nom masculin) gumi. (nom masculin) qumi. (nom masculin) impôt communal 9 occurrences +/-
  • cuminador. (nom masculin) cominador. (nom masculin) quminador. (nom masculin) personne chargée de lever le "cumi" 1 occurrence +/-
  • cuminal. (nom masculin) impôt communal 1 occurrence +/-
  • cuminas. voir comuna
  • curar. (verbe transitif infinitif) nettoyer 4 occurrences +/-
  • cutansas. voir quitansa 1 occurrence +/-
  • D

  • dalet. (nom masculin) décembre 1 occurrence +/-
  • dansel. (nom masculin) damoiseau
  • dareir. (adjectif) darer. (adjectif) dernier 3 occurrences +/-
  • datil. (nom masculin) datte
  • daur. voir daus 1 occurrence +/-
  • daurada. (verbe participe passé) dorada. (verbe participe passé) dorée (terme de cuisine) voir autia, fujada, teuleta
  • davant. (préposition) davans. (préposition) davan. (préposition) davat. (préposition) devant denant 41 occurrences +/-
  • dec. (nom masculin) dex. (nom masculin) borne, limite dans l'espace, délai, limite dans le temps 5 occurrences +/-
  • decrit. (nom masculin) dévaluation
  • decrubir. voir descubrir
  • defans. (nom féminin) interdiction 1 occurrence +/-
  • defaus. (nom masculin) défaus 1 occurrence +/-
  • deforas. (adverbe) dehors 3 occurrences +/-
  • defors. (préposition) dehors 4 occurrences +/-
  • degun. (pronom indéfini) aucun 1 occurrence +/-
  • [deicridar]. (verbe transitif infinitif) deicridadas. (verbe participe passé) décrier (une monnaie)
  • deita. (nom féminin) reconnaissance prêtée au seigneur par un tenancier
  • demage. (nom masculin) dematge. (nom masculin) intérêts 2 occurrences +/-
  • demager. (verbe transitif infinitif) verser les intérêts 1 occurrence +/-
  • demanda. (nom féminin) demande 4 occurrences +/-
  • demandar. (verbe transitif infinitif) demandava. (verbe indicatif imparfait 3) demandavont. (verbe indicatif imparfait 6) demandet. (verbe indicatif passé simple 3) demandesmes. (verbe indicatif passé simple 4) demandada. (verbe participe passé) demander 11 occurrences +/-
  • demeia. (adjectif) demi. (adjectif) demi
  • [demorar]. (verbe intransitif infinitif) demoravont. (verbe indicatif imparfait 6) demoret. (verbe indicatif passé simple 3) demoremes. (verbe indicatif passé simple 4) demoreront. (verbe indicatif passé simple 6) desmoreront. (verbe indicatif passé simple 6) demeurer, rester 5 occurrences +/-
  • denant. (préposition) denens. (préposition) denent. (préposition) devant (voir davant) 18 occurrences +/-
  • deneir. (nom masculin) deners. (nom masculin) denier. (nom masculin) denier 10 occurrences +/-
  • depauzar. (verbe transitif infinitif) destituer 1 occurrence +/-
  • depte. (nom masculin) depta. (nom masculin) dette 11 occurrences +/-
  • derechat. (adverbe) de nouveau 1 occurrence +/-
  • des. (préposition) depuis 8 occurrences +/-
  • descubrir. (verbe transitif infinitif) decrubrir. (verbe transitif infinitif) descubriront. (verbe indicatif passé simple 6) enlever (des tentures), enlever (des portes) voir cubrir 2 occurrences +/-
  • [desendre]. (verbe intransitif infinitif) desendent. (verbe participe présent) descendre 1 occurrence +/-
  • desepeuys. (adverbe) depuis, ensuite
  • desfamat. (nom masculin) diffamation
  • desorbre. (préposition) au-dessus de
  • [despendre]. (verbe transitif infinitif) despendet. (verbe indicatif passé simple 3) despendes. (verbe indicatif passé simple 3) despedet. (verbe indicatif passé simple 3) dependet. (verbe indicatif passé simple 3) depedet. (verbe indicatif passé simple 3) despendemes. (verbe indicatif passé simple 4) despendesmes. (verbe indicatif passé simple 4) dependemes. (verbe indicatif passé simple 4) dependesmes. (verbe indicatif passé simple 4) despenderont. (verbe indicatif passé simple 6) dependeront. (verbe indicatif passé simple 6) despenseront. (verbe indicatif passé simple 6) despendut. (verbe participe passé) dependut. (verbe participe passé) dépenser 106 occurrences +/-
  • despens. (nom masculin pluriel) despes. (nom masculin pluriel) depens. (nom masculin pluriel) depes. (nom masculin pluriel) dépenses 93 occurrences +/-
  • despensa. (nom féminin) depensa. (nom féminin) depessa. (nom féminin) depesa. (nom féminin) dépense 6 occurrences +/-
  • [desriar]. (verbe transitif infinitif) desriavont. (verbe subjonctif imparfait) perturber 1 occurrence +/-
  • destrenhedor. (nom masculin) destrenhador. (nom masculin) homme qui fait exécuter les contraintes 3 occurrences +/-
  • desus. (adverbe) dessus. (adverbe) desu. (adverbe) desos. (adverbe) dessus 150 occurrences +/-
  • devers. (préposition) vers, envers 3 occurrences +/-
  • [dever]. (verbe transitif infinitif) deu. (verbe indicatif présent 3) devem. (verbe indicatif présent 4) devont. (verbe indicatif présent 6) devia. (verbe indicatif imparfait 3) deviam. (verbe indicatif imparfait 4) deviom. (verbe indicatif imparfait 4) divian. (verbe indicatif imparfait 4) deviont. (verbe indicatif imparfait 6) devront. (verbe indicatif futur 3) degut. (verbe participe passé) devoir 129 occurrences +/-
  • devizar. (verbe transitif infinitif) devizet. (verbe indicatif passé simple 3) devizeront. (verbe indicatif passé simple 6) rédiger 6 occurrences +/-
  • diasitront. (nom masculin) confiture à base de citron
  • dictum. (latinisme) ledit
  • dinar. (nom masculin) disnar. (nom masculin) dîner 19 occurrences +/-
  • dinar. (verbe intransitif infinitif) (pronom) dinet. (verbe indicatif passé simple 3) dinem. (verbe indicatif passé simple 4) dineront. (verbe indicatif passé simple 6) dîner 5 occurrences +/-
  • dins. (préposition) dans 2 occurrences +/-
  • dire. (verbe intransitif infinitif) disont. (verbe indicatif présent 6) dizia. (verbe indicatif imparfait 3) dezia. (verbe indicatif imparfait 3) dis. (verbe indicatif passé simple 3) disem. (verbe indicatif passé simple 4) disemes. (verbe indicatif passé simple 4) dissemes. (verbe indicatif passé simple 4) disseront. (verbe indicatif passé simple 6) dit. (verbe participe passé) dist. (verbe participe passé) distz. (verbe participe passé) dista. (verbe participe passé) dita. (verbe participe passé) dire 128 occurrences +/-
  • doblar. (verbe transitif infinitif) copier en double 1 occurrence +/-
  • doire. (nom masculin) pot
  • dona. (nom féminin) ma dona. madame Midons Noter Dame. NotreDame chadeira cofrairia 3 occurrences +/-
  • donar. (verbe transitif infinitif) dones. (verbe indicatif passé simple 3) donava. (verbe indicatif imparfait 3) donet. (verbe indicatif passé simple 3) donem. (verbe indicatif imparfait 4) donesmes. (verbe indicatif imparfait 4) donemes. (verbe indicatif imparfait 4) doneront. (verbe indicatif passé simple 6) donat. (verbe participe passé) donatz. (verbe participe passé) donada. (verbe participe passé féminin) donner 131 occurrences +/-
  • donat. (nom masculin) religieux à la léproserie d'Herbet
  • dont. (pronom relatif) dont 4 occurrences +/-
  • dorada. voir daurada
  • dos. (adjectif numéral) dui. (adjectif numéral) doa. (adjectif numéral) doas. (adjectif numéral) deux 61 occurrences +/-
  • dotzena. (nom masculin) douzaine
  • drageira. (nom féminin) dragée, amande couverte de sucre dur
  • drap. (nom masculin) tenture (couvrant le chemin d'une procession) vêtements 7 occurrences +/-
  • dret. (nom masculin) dré. (nom masculin) auzir dret. être jugé 4 occurrences +/-
  • dreit. (adjectif) (chemin) direct 1 occurrence +/-
  • dui. voir aussi dos
  • dumini. (nom masculin) dusmini. (nom masculin) dimanche 34 occurrences +/-
  • dunseir. (nom masculin) sucreries ?
  • [durar]. (verbe transitif infinitif) duret. (verbe indicatif passé simple 3) durer 1 occurrence +/-
  • E

  • echequaitats. (nom masculin) sorte de monnaie
  • efans. (nom masculin) efanz. (nom masculin) efantz. (nom masculin) enfants, héritiers 4 occurrences +/-
  • efficial. (nom masculin) efesial. (nom masculin) efecial. (nom masculin) eficial. (nom masculin) efisial. (nom masculin) esficial. (nom masculin) official. (nom masculin) oficial. (nom masculin) oficialt. (nom masculin) agent du bailli, official de Clermont, official de Bourges, non spécifié 9 occurrences +/-
  • efforsamens. (nom masculin) coercition 1 occurrence +/-
  • ega. (nom féminin) egua. (nom féminin) jument 4 occurrences +/-
  • el. (pronom personnel) elh. (pronom personnel) ilh. (pronom personnel) il 25 occurrences +/-
  • [elir]. (verbe transitif infinitif) elit. (verbe participe passé) choisir voir aussi aleit 1 occurrence +/-
  • emenda. emendar. voir aussi esmenda, esmendar 2 occurrences +/-
  • en. (nom masculin) an. (nom masculin) seigneur (titre) 284 occurrences +/-
  • e(n). (préposition) en, dans e so que. parce que
  • e(n). (préposition) voir aussi an
  • encontra. (préposition) enquontra. (préposition) contre 1 occurrence +/-
  • endema. (nom masculin) endeman. (nom masculin) andema. (nom masculin) lendemain 18 occurrences +/-
  • enpetrar. (verbe transitif infinitif) ampetrar. (verbe transitif infinitif) enpetrat. (verbe indicatif passé simple 3) enpetresmes. (verbe indicatif passé simple 4) enpetremes. (verbe indicatif passé simple 4) enpetreront. (verbe indicatif passé simple 6) impetrezont. (verbe indicatif passé simple 6) enpetreront. (verbe indicatif passé simple 4) enpetrat. (verbe participe passé) enpetrada. (verbe participe passé) obtenir, impétrer 21 occurrences +/-
  • enpetrasio. (nom féminin) réussite (d'un procès) 1 occurrence +/-
  • [enportar]. (verbe transitif infinitif) enportet. (verbe indicatif passé simple 3) enportemes. (verbe indicatif passé simple 4) enporteront. (verbe indicatif passé simple 6) emporter 9 occurrences +/-
  • enprentar. (verbe transitif infinitif) e[n]pretont. (verbe indicatif présent 6) enprentet. (verbe indicatif passé simple 3) enpruntet. (verbe indicatif passé simple 3) enpretet. (verbe indicatif passé simple 3) enprentemes. (verbe indicatif passé simple 4) enprentat. (verbe participe passé) enprenta. (verbe participe passé) enprentadas. (verbe participe passé féminin) prentadas. (verbe participe passé féminin) emprunter 13 occurrences +/-
  • enqueridors. (nom masculin) enquêteurs 2 occurrences +/-
  • enquesta. (nom féminin) enquête 10 occurrences +/-
  • enseguent. (verbe participe présent) ensigua. (verbe participe présent) suivant 17 occurrences +/-
  • ensetre. voir ansestre
  • enta. (adverbe) l'an dernier
  • [entendre]. (verbe transitif infinitif) entendiam. (verbe indicatif passé simple 4) entendiont. (verbe indicatif imparfait 6) entendre 3 occurrences +/-
  • entersar. (verbe transitif infinitif) entersa. (verbe transitif infinitif) entressar. (verbe transitif infinitif) prendre à témoin une tierce personne 3 occurrences +/-
  • [entramettre]. (verbe intransitif infinitif) entramezes. (verbe subjonctif imparfait 3) s'entremettre 1 occurrence +/-
  • enver. (préposition) envers a envers. à l'envers 1 occurrence +/-
  • erba. (nom féminin) herbe 1 occurrence +/-
  • erbalessers. (nom masculin) albaleitreir arbalétrier
  • eret. (nom masculin) héritier 1 occurrence +/-
  • ereteir. (nom masculin) ereters. (nom masculin) héritier 2 occurrences +/-
  • [escasar]. (verbe transitif infinitif) escasat. (verbe participe passé) casser 1 occurrence +/-
  • escriore. (verbe transitif infinitif) escriure. (verbe transitif infinitif) escreure. (verbe transitif infinitif) esciore. (verbe transitif infinitif) ecriore. (verbe transitif infinitif) ecriure. (verbe transitif infinitif) ecrures. (verbe transitif infinitif) ecruiz. (verbe transitif infinitif) ecru. (verbe indicatif passé simple 3) escriuhe. (verbe indicatif passé simple 3) escrius. (verbe indicatif passé simple 3) escusront. (verbe indicatif passé simple 6) ecriotas. (verbe participe passé) écrire 18 occurrences +/-
  • escriut. (nom masculin) ecriut. (nom masculin) écrit 2 occurrences +/-
  • escripsio. (nom féminin) escrepsios. (nom féminin) acte d'écrire 4 occurrences +/-
  • escrutoria. (nom féminin) escritoria. (nom féminin) essecritoria. (nom féminin) rapport écrit 3 occurrences +/-
  • escudeir. (nom masculin) escudier. (nom masculin) ecudeir. (nom masculin) escueir. (nom masculin) écuyer 3 occurrences +/-
  • escusel. (nom masculin) sorte de monnaie
  • esenpaire. (nom masculin) exemplaire 1 occurrence +/-
  • eser. (verbe intransitif infinitif) es. (verbe indicatif présent 3) sont. (verbe indicatif présent 6) sia. (verbe subjonctif présent 3) sera. (verbe indicatif futur 3) seront. (verbe indicatif futur 6) seriam. (verbe conditionnel 4) era. (verbe indicatif imparfait 3) erai. (verbe indicatif imparfait 3) eram. (verbe indicatif imparfait 4) eriam. (verbe indicatif imparfait 4) eront. (verbe indicatif imparfait 6) eron. (verbe indicatif imparfait 6) herant. (verbe indicatif imparfait 6) fo. (verbe indicatif passé simple 3) fomes. (verbe indicatif passé simple 4) foromes. (verbe indicatif passé simple 4) foront. (verbe indicatif passé simple 6) foron. (verbe indicatif passé simple 6) fos. (verbe subjonctif imparfait 3) fosa. (verbe subjonctif imparfait 3) fosam. (verbe subjonctif imparfait 4) fosont. (verbe subjonctif imparfait 6) être 487 occurrences +/-
  • [esfrondar]. (verbe intransitif infinitif) esfrondatz. (verbe participe passé) effondrer 1 occurrence +/-
  • esmendas. (nom féminin) emenda. (nom féminin) réparation, compensation 1 occurrence +/-
  • esmendar. (verbe transitif infinitif) emendar. (verbe transitif infinitif) esmendet. (verbe indicatif passé simple 3) esmendesmes. (verbe indicatif passé simple 4) esmendat. (verbe participe passé) esmendada. (verbe participe passé) dédommager, rembourser les frais 4 occurrences +/-
  • esmoliment. (nom masculin) revenu 2 occurrences +/-
  • espesia. (nom féminin) especia. (nom féminin) épice
  • Espital. (nom masculin) Espita. (nom masculin) Epital. (nom masculin) hospice tenu par les hospitaliers à Ségur 3 occurrences +/-
  • epitaleir. (nom masculin) gardien de l'Hôpital 1 occurrence +/-
  • espletar. (verbe transitif infinitif) saisir (juridiquement) 1 occurrence +/-
  • [essuiar]. (verbe transitif infinitif) essuiada. (verbe participe passé) vider (une bouteille) 1 occurrence +/-
  • esta. (ajectif démonstratif féminin) cette 4 occurrences +/-
  • estament. (nom masculin) établissement, lieu de séjour 2 occurrences +/-
  • estansa. (nom féminin) istansa. (nom féminin) istensa. (nom féminin) instance 3 occurrences +/-
  • estar. (verbe intransitif infinitif) estet. (verbe indicatif passé simple 3) etet. (verbe indicatif passé simple 3) estai. (verbe indicatif passé simple 3) esteront. (verbe indicatif passé simple 6) eteront. (verbe indicatif passé simple 6) hesteront. (verbe indicatif passé simple 6) estat. (verbe participe passé) être, résider, voir eser 16 occurrences +/-
  • estarli. (nom masculin) esterlin (monnaie anglaise)
  • estatgeir. (nom masculin) estatgers. (nom masculin) etagers. (nom masculin) demeure 4 occurrences +/-
  • estraderia. (nom féminin) droit pour l'entretien de la voirie voir pavatge
  • estrument. (nom masculin) estument. (nom masculin) esturmen. (nom masculin) esturment. (nom masculin) eturment. (nom masculin) instrument (juridique) 6 occurrences +/-
  • e(t). (conjonction) et 11 occurrences +/-
  • F

  • faire. (verbe transitif infinitif) faires. (verbe transitif infinitif) fazia. (verbe indicatif imparfait 3) faia. (verbe indicatif imparfait 3) faiam. (verbe indicatif imparfait 4) faiont. (verbe indicatif imparfait 6) faria. (verbe conditonnel 3) fei. (verbe indicatif passé simple 3) ffei. (verbe indicatif passé simple 3) fe. (verbe indicatif passé simple 3) feis. (verbe indicatif passé simple 3) fes. (verbe indicatif passé simple 3) fesmes. (verbe indicatif passé simple 4) feimes. (verbe indicatif passé simple 4) femes. (verbe indicatif passé simple 4) fezemes. (verbe indicatif passé simple 4) fezesmes. (verbe indicatif passé simple 4) feremes. (verbe indicatif passé simple 4) feiront. (verbe indicatif passé simple 4) feront. (verbe indicatif passé simple 6) feres. (verbe subjoncttif imparfait 3) feresont. (verbe subjoncttif imparfait 6) fait. (verbe participe passé) fe. (verbe participe passé) faita. (verbe participe passé) faire 256 occurrences +/-
  • fait. (nom masculin) fes. (nom masculin) affaires
  • falha. (nom féminin) erreur
  • [falhir]. (verbe intransitif infinitif) falhit. (verbe indicatif passé simple 3) se terminer, manquer 3 occurrences +/-
  • falta. (nom féminin) faute 2 occurrences +/-
  • favas. (nom féminin) fèves
  • febla. (adjectif) faible (en parlant d'une monnaie dévaluée) 1 occurrence +/-
  • feira. (nom féminin) fera. (nom féminin) foire (de Mi-Carême) 3 occurrences +/-
  • fenestra. (nom féminin) fenêtre
  • feradura. (nom féminin) garniture de fer 1 occurrence +/-
  • ferar. (verbe transitif infinitif) ferart. (verbe transitif infinitif) ferrer (un cheval) 5 occurrences +/-
  • feremans. voir claus 1 occurrence +/-
  • feret. (nom masculin) fer (de cheval) 1 occurrence +/-
  • feronar. (verbe transitif infinitif) lier (un document) avec un cordon [?]
  • fes. voir fait
  • festa. (nom féminin) fista. (nom féminin) fête 31 occurrences +/-
  • feuc. (nom masculin) feu. (nom masculin) feu, incendie 3 occurrences +/-
  • feulh. (nom masculin) feuille (de papier) 1 occurrence +/-
  • feureir. (nom masculin) février 16 occurrences +/-
  • figha. (nom féminin) figue
  • fil. (nom masculin) fial. (nom masculin) fil, cordon servant à fermer les documents 10 occurrences +/-
  • fil. (nom masculin) filh. (nom masculin) filt. (nom masculin) phil. (nom masculin) fils 9 occurrences +/-
  • filha. (nom féminin) philhas. (nom féminin) fille 2 occurrences +/-
  • filhatre. (nom féminin masculin) fillâtre, belle-fille 1 occurrence +/-
  • finador. (nom masculin) personne qui règle les comptes, trésorier
  • finansa. (nom féminin) finances (royales) 1 occurrence +/-
  • fis. (nom féminin) limites, confins (du territoire) 2 occurrences +/-
  • fisau. (nom masculin) official voir efficial 1 occurrence +/-
  • flesada. (nom féminin) flasada. (nom féminin) couverture de laine 2 occurrences +/-
  • florin. (nom masculin) floris. (nom masculin) florin 4 occurrences +/-
  • font. (nom féminin) fontaine
  • fonzar. (verbe transitif infinitif) mettre sur une solide 1 occurrence +/-
  • for. (nom masculin) prix, taux 6 occurrences +/-
  • for. voir metre
  • for. voir fors
  • forma. (nom féminin) fromage
  • formar. (verbe transitif infinitif) formet. (verbe indicatif passé simple 3) formuler 2 occurrences +/-
  • fors. (adverbe) for. en dehors de excepté, sauf 2 occurrences +/-
  • forsa (nom féminin) , de forsa. de force 1 occurrence +/-
  • forsar. (verbe transitif infinitif) forsava. (verbe indicatif imparfait 6) forses. (verbe subjonctif imparfait 3) forse. (verbe subjonctif imparfait 3) forsat. (verbe participe passé) forssat. (verbe participe passé) forsada. (verbe participe passé) contraindre, obliger à payer l'imôt 12 occurrences +/-
  • fraire. (nom masculin) frère, titre de fransiscain, les frères mineurs 18 occurrences +/-
  • frais. (adjectif) (argent) comptant 1 occurrence +/-
  • frausa. (nom masculin) fraude [?]
  • fromatges. (nom masculin) fromaiges. (nom masculin) fromage 3 occurrences +/-
  • froment. (nom masculin) fromet. (nom masculin) froment 2 occurrences +/-
  • fruita. (nom féminin) fruits 1 occurrence +/-
  • fujasa. (nom féminin) fouace
  • G

  • gahan (nom masculin) , gahan de deniers. intérêts 5 occurrences +/-
  • galauba. (nom féminin) largesse 1 occurrence +/-
  • garanterz. (nom masculin) garantie
  • garda. (nom féminin) guarda. (nom féminin) agent public chargé de la surveillance des portes de la ville 4 occurrences +/-
  • gardacors. (nom masculin) vêtement de dessus
  • gardar. (verbe transitif infinitif) gardes. (verbe subjonctif imparfait 3) gardesont. (verbe subjonctif imparfait 6) garderont. (verbe indicatif passé simple 6) garder 6 occurrences +/-
  • garens. (nom masculin) garent. (nom masculin) garant. (nom masculin) témoin 15 occurrences +/-
  • [garnir]. (verbe transitif infinitif) garnit. (verbe participe passé) fournir 1 occurrence +/-
  • garso. (nom masculin) sergent 2 occurrences +/-
  • [gastar]. (verbe transitif infinitif) gastat. (verbe participe passé) consommer 1 occurrence +/-
  • gasteir. (nom masculin) gateir. (nom masculin) gaters. (nom masculin) guateir. (nom masculin) agent public chargé de la garde ou de la surveillance des récoltes, sorte de garde champêtre 29 occurrences +/-
  • gatgamens. (nom masculin) gatgament. (nom masculin) gatjamens. (nom masculin) gaigamens. (nom masculin) gaigament. (nom masculin) gaitjament. (nom masculin) gatjamens. (nom masculin) gatjament. (nom masculin) gatjamenz. (nom masculin) saisie, impôt 12 occurrences +/-
  • gatgar. (verbe intransitif infinitif) gaigar. (verbe intransitif infinitif) gatghar. (verbe intransitif infinitif) gatgiar. (verbe intransitif infinitif) gatjar. (verbe intransitif infinitif) guatgar. (verbe intransitif infinitif) gatjava. (verbe indicatif imparfait 3) gajavant. (verbe indicatif imparfait 6) gatjavan. (verbe indicatif imparfait 6) gatjavant. (verbe indicatif imparfait 6) gatjavont. (verbe indicatif imparfait 6) guatgavont. (verbe indicatif imparfait 6) gatget. (verbe indicatif passé simple 3) gaiget. (verbe indicatif passé simple 3) gatgeront. (verbe indicatif passé simple 6) gagessont. (verbe subjonctif imparfait 6) gatgat. (verbe participe passé) gaigat. (verbe participe passé) faire une saisie, lever un impôt 51 occurrences +/-
  • gatges. (nom masculin) gatjes. (nom masculin) guages. (nom masculin) guatges. (nom masculin) gage, amende 5 occurrences +/-
  • gengibrat. (nom masculin) gingibras. (nom masculin) gingembre 4 occurrences +/-
  • gens. (nom féminin) gens las bonas gens. les gens redevables de la taille 4 occurrences +/-
  • ges. (adverbe) gis. (adverbe) pas (négatif) 5 occurrences +/-
  • geta. (nom féminin) impôt 14 occurrences +/-
  • getador. (nom masculin) personne chargée de lever la "geta" voir cuminador 1 occurrence +/-
  • gets. (nom masculin) contribution à la "geta" 1 occurrence +/-
  • geus. (nom masculin) gieus. (nom masculin) gios. (nom masculin) jeus. (nom masculin) jous. (nom masculin) jeudi 59 occurrences +/-
  • [gitar]. (verbe intransitif infinitif) giteront. (verbe indicatif passé simple 6) lever (un impôt) 1 occurrence +/-
  • gleira. (nom féminin) glera. (nom féminin) église
  • goglars. (nom masculin) guglars. (nom masculin) gutglars. (nom masculin) gulglar. (nom masculin) joglar. (nom masculin) juglars. (nom masculin) jutglars. (nom masculin) jongleurs 8 occurrences +/-
  • graciament. (nom masculin) gratification, cadeau
  • grand. (adjectif) gras. (adjectif) grand 1 occurrence +/-
  • grape. (nom féminin) raisin
  • gras. (adjectif) grans. (adjectif) gras voir aussi cras Quaramantrant lo Gras. mardi gras
  • greu. (adjectif) dur, grave 1 occurrence +/-
  • gros. (nom masculin) monnaie 1 occurrence +/-
  • guarneir. (nom masculin) [?] 1 occurrence +/-
  • guges. (nom masculin) juge 1 occurrence +/-
  • gumi. voir cumi
  • H

  • herant. voir eront(eser)
  • ho. (pronom personnel) le
  • ho. hos. hoz. voir als
  • hom. voir ont 34 occurrences +/-
  • I

  • instrada. (nom féminin) somme versée à un avocat 2 occurrences +/-
  • interlocudoria. (nom masculin) interlocutoire, décision judiciaire par laquelle le tribunal, sans statuer définitivement sur les prétentions des parties, énonce toutefois le principe qui servira de base à sa décision 1 occurrence +/-
  • intratge. (nom masculin) intrage. (nom masculin) intraige. (nom masculin) provision, somme versée à titre d'acompte à un avocat 7 occurrences +/-
  • istansa. voirestansa
  • J

  • [jazer]. (verbe intransitif infinitif) jac. (verbe indicatif passé simple 3) coucher 1 occurrence +/-
  • jerveir. (nom masculin) janvier 1 occurrence +/-
  • jone. (adjectif) jeune 1 occurrence +/-
  • jor (nom masculin) , jorn, jornt, jort, gorn, gornt. jour (d'audience) 212 occurrences +/-
  • jornada (nom féminin) , jonadas, gornada. salaire d'une journée 12 occurrences +/-
  • jornals (nom masculin) , gornaus. location d'une journée 2 occurrences +/-
  • jughament (nom masculin) , jutgament. jugement 2 occurrences +/-
  • juilh (nom masculin) , julh, jul. juin ou juillet 10 occurrences +/-
  • juilhet (nom masculin) , julhet. juillet 6 occurrences +/-
  • jurar (verbe transitif) , jurat. prêter serment 3 occurrences +/-
  • justits. (nom masculin) homme de loi, juge 1 occurrence +/-
  • L

  • [lachar]. (verbe transitif infinitif) laschet. (verbe subjonctif imparfait 3) lachat. (verbe participe passé) céder 2 occurrences +/-
  • lai. (adverbe) là 44 occurrences +/-
  • [laisar]. (verbe transitif infinitif) laiseront. (verbe subjonctif passé simple 6) laisseront. (verbe subjonctif passé simple 6) laisat. (verbe participe passé) laisser 4 occurrences +/-
  • laus. = las 1 occurrence +/-
  • leda. (nom féminin) leyde taxe municipale sur les marchandises
  • leire. (verbe transitif infinitif) lire 1 occurrence +/-
  • lenha. (nom féminin) lhinha. (nom féminin) bois à brûler 1 occurrence +/-
  • letra. (nom féminin) lestra. (nom féminin) lettre 105 occurrences +/-
  • leuc. (nom masculin) lieu 3 occurrences +/-
  • leuctenent. (nom masculin) leuctenant. (nom masculin) loctenent. (nom masculin) lieutenant (du bailli) 8 occurrences +/-
  • leva. (nom féminin) perception d'un impôt 3 occurrences +/-
  • levador. (nom masculin) percepteur d'un impôt
  • levar. (verbe transitif infinitif) levar. (verbe subjonctif imparfait 3) levavant. (verbe indicatif imparfait 6) levavont. (verbe indicatif imparfait 6) levavat. (verbe indicatif imparfait 6) levet. (verbe indicatif passé simple 3) leveront. (verbe indicatif passé simple 6) levat. (verbe participe passé) percevoir (un impôt) 35 occurrences +/-
  • lhias. = las 1 occurrence +/-
  • lhisensa. (nom féminin) autorisation 1 occurrence +/-
  • lhiurar. (verbe transitif infinitif) lhorar. (verbe transitif infinitif) livrer 2 occurrences +/-
  • lhiura. (nom féminin) lhoras. (nom féminin) liura. (nom féminin) livre 3 occurrences +/-
  • lhui. (pronom personnel) lhuy. (pronom personnel) lhu. (pronom personnel) lui 7 occurrences +/-
  • lhus. (nom masculin) lundi lus saint. Lundi Saint 56 occurrences +/-
  • lhus. (nom masculin) brochet
  • libel. (nom masculin) mémoire, acte 1 occurrence +/-
  • logeir. (nom masculin) loger. (nom masculin) logei. (nom masculin) locheir. (nom masculin) lojeir. (nom masculin) lugeir. (nom masculin) lhugeir. (nom masculin) lhujeir. (nom masculin) location, salaire, rémunération 76 occurrences +/-
  • M

  • Magdalena. (nom masculin) Macdalena. (nom masculin) Maddalena. (nom masculin) la fête de la Madeleine (22 juillet) 16 occurrences +/-
  • madeira. (nom féminin) bois de construction 2 occurrences +/-
  • mai. (nom masculin) mais. (nom masculin) mois de mai 71 occurrences +/-
  • main. (nom masculin) main 1 occurrence +/-
  • mainada. (nom féminin) manadas. (nom féminin) troupe d'hommes forts, serviteurs 1 occurrence +/-
  • mairastra. (nom féminin) belle-mère 1 occurrence +/-
  • maire. (nom féminin) bois de construction 1 occurrence +/-
  • mais. (adverbe) mais mais que. en plus de ce que
  • maistre. (nom masculin) maitre. (nom masculin) maestre. (nom masculin) mastre. (nom masculin) maystre. (nom masculin) maître (titre d'un homme de loi), chef d'une maison religieuse, artisan qui dirige le travail des autres, seigneur de Montferrand 164 occurrences +/-
  • maisvalor. (nom féminin) plus-value 2 occurrences +/-
  • maizo, mairo, mazo. (nom féminin) maison maizo dal cosolat. maison des consuls maizo de S. Esperit. maison consulaire maizo d'Erberts. la léproserie d'Herbert 23 occurrences +/-
  • mandament. (nom féminin) mandement. (nom féminin) ordre 2 occurrences +/-
  • manera. (nom féminin) meneira. (nom féminin) façon per / en manera de. en guise de 3 occurrences +/-
  • manjar. (verbe transitif infinitif) mangar. (verbe transitif infinitif) manger 3 occurrences +/-
  • manjars. (nom masculin) repas 1 occurrence +/-
  • manobra. (nom féminin) ouvrier 2 occurrences +/-
  • manobrat. (nom masculin) manoeuvre, stratagème 1 occurrence +/-
  • mans. voir mas(adv.) 3 occurrences +/-
  • mar. (nom masculin) mars. (nom masculin) mart. (nom masculin) marts. (nom masculin) marz. (nom masculin) mardi mar saint. Mardi Saint 107 occurrences +/-
  • marc (nom masculin) mar. (nom masculin) , marc de l'aur. le marc d'or, tribut annuel versé au roi 34 occurrences +/-
  • mareschasir. (verbe transitif infinitif) mareschossir. (verbe transitif infinitif) soigner un cheval 1 occurrence +/-
  • martres. (nom masculin pluriel) matres. (nom masculin pluriel) morts 6 occurrences +/-
  • marts. (nom masculin) mart. (nom masculin) martz. (nom masculin) mois de mars 16 occurrences +/-
  • mas. (conjonction) mans. (conjonction) mais 4 occurrences +/-
  • mas, mans. (adverbe) non ... mas (quant) .... ne ... pas plus que no ... mas. ne ... que
  • mati. (nom masculin) matin 3 occurrences +/-
  • Mea Caresma. (nom féminin) Mea Quarema. (nom féminin) Mea Quaresma. (nom féminin) Mes Carema. (nom féminin) la Mi-Carême (4e dimanche de Carême)
  • Mea Hot. (nom féminin) la Mi-Août 5 occurrences +/-
  • mealha. (nom féminin) maille (monnaie)
  • meilhs. (adverbe) mieux 1 occurrence +/-
  • meins. (adverbe) mens. (adverbe) moins 12 occurrences +/-
  • meis. (nom masculin) mois 3 occurrences +/-
  • melhor. (adjectif) meilleur 1 occurrence +/-
  • [menar]. (verbe transitif infinitif) menet. (verbe indicatif passé simple 3) menesmes. (verbe indicatif passé simple 4) menemes. (verbe indicatif passé simple 4) meneront. (verbe indicatif passé simple 6) mener 28 occurrences +/-
  • menor. voir fraire 3 occurrences +/-
  • menuda. (adjectif) détaillée 1 occurrence +/-
  • menudaria. (nom féminin) chose menue
  • menuia. (nom féminin) menue dépense
  • menus. (nom masculin) menu (repas) 1 occurrence +/-
  • merchadil. (nom masculin) place du marché
  • merchat. (nom masculin) marché 2 occurrences +/-
  • mercres. (nom masculin) mecres. (nom masculin) mescres. (nom masculin) mercredi 24 occurrences +/-
  • mes. voir meis 23 occurrences +/-
  • mes. voir metre
  • mes. (conjonction) mas. (conjonction) mais
  • mesage. (nom masculin) mesaige. (nom masculin) mesajes. (nom masculin) mesatge. (nom masculin) mesatjes. (nom masculin) messager 11 occurrences +/-
  • mesatjers. (nom masculin) messager 1 occurrence +/-
  • [mescontar]. (verbe transitif infinitif) mescontat. (verbe participe passé) messager
  • mesio. (nom féminin) mecios. (nom féminin) dépense 2 occurrences +/-
  • [mesionar]. (verbe transitif infinitif) mesionat. (verbe participe passé) dépenser 3 occurrences +/-
  • [metadar]. (verbe transitif infinitif) metadet. (verbe indicatif passé simple 3) louer 1 occurrence +/-
  • metal. (nom masculin) métal
  • metges. (nom masculin) médecin 1 occurrence +/-
  • metre (verbe transitif) , mezes, metria, mes, mezesmes, mesesmes, mesmes, mezeront, meront, meis, mes, mezas. mettre, dépenser metre for. dépenser metre sus. remplacer [?] 13 occurrences +/-
  • mezem. (adverbe) même 1 occurrence +/-
  • mezeus. (adjectif) mesels. (adjectif) mezelts. (adjectif) même 3 occurrences +/-
  • micha. (nom féminin) fonds destiné à la nourriture des pauvres 1 occurrence +/-
  • midjar. (verbe transitif infinitif) assainir, nettoyez
  • Midons. (nom féminin) Madame
  • misa. (nom féminin) dépense
  • [misionar]. (verbe transitif infinitif) misionat. (verbe participe passé) misiona. (verbe participe passé) dépenser 2 occurrences +/-
  • molher (nom féminin) , moilheir, moleir. épouse molher que fo. veuve 12 occurrences +/-
  • moltos. (nom masculin) mouton (pièce d'or)
  • moneda. (nom féminin) monnaie 10 occurrences +/-
  • [monesir]. (verbe transitif infinitif) monesia. (verbe indicatif imparfait 3) présenter un avertissement judiciaire
  • monesio. monisio. voir amonesio
  • Monsenhor. (titre) Monseiher. (titre) Monsenhoir. (titre) Monsenheir. (titre) Monsenher. (titre) Monsenhor. (titre) Mosseiher. (titre) Monseigneur
  • montar. (verbe intransitif infinitif) monter 1 occurrence +/-
  • mort. (verbe participe passé) monter
  • mossen. (titre) mosen. (titre) mose. (titre) monsen. (titre) monsent. (titre) mousen. (titre) monsieur 86 occurrences +/-
  • mosteir. (nom masculin) église (Saint Robert) 1 occurrence +/-
  • mostra. (nom féminin) montre revue des moyens militaires de la ville
  • mostrar. (verbe transitif infinitif) motrar. (verbe transitif infinitif) mostrava. (verbe indicatif imparfait 3) mostré. (verbe indicatif passé simple 3) motrat. (verbe participe passé) dénombrer (une propriété) en vue d'une estimation fiscale, produire (un document judiciaire) 11 occurrences +/-
  • [mover]. (verbe transitif intransitif infinitif) mogues. (verbe subjonctif imparfait 3) moveront. (verbe indicatif passé simple 3) mouvoir (sens féodal), relever de 2 occurrences +/-
  • [mudar]. (verbe réfléchi infinitif) mudet. (verbe indicatif passé simple 3) se déplacer 1 occurrence +/-
  • N

  • n. voir en(titre) monsieur
  • na. (titre) madame 9 occurrences +/-
  • nengus. (adjectif) aucun 2 occurrences +/-
  • neps. (nom masculin) nebot. (nom masculin) neveu 3 occurrences +/-
  • nesesaria. (adjectif) nécessaire
  • neu. (adjectif) neva. (adjectif) nouveau 4 occurrences +/-
  • neuc. (nom féminin) noitz. (nom féminin) nuit 2 occurrences +/-
  • no. (adverbe) non. (adverbe) ne... pas voir aussi ges, mans, nengus 41 occurrences +/-
  • no. (pronom personnel) nos. (pronom personnel) nous 146 occurrences +/-
  • noal. voir anoal
  • noel. (adjectif) noeils. (adjectif) nouveau 6 occurrences +/-
  • noitz. voir neuc
  • nom. (nom masculin) nom 1 occurrence +/-
  • nont. voir non 1 occurrence +/-
  • nostre. (adjectif possessif) nostra. (adjectif possessif) notre 37 occurrences +/-
  • nota. (nom féminin) édit, chartre 2 occurrences +/-
  • notari. (nom masculin) notaire 3 occurrences +/-
  • novelas. (nom féminin pluriel) nouvelles 1 occurrence +/-
  • O

  • o. voir als
  • o. la lettre o
  • obizit. voir ubissir 1 occurrence +/-
  • obgecsio. (nom féminin) obgesios. (nom féminin) obgessios. (nom féminin) objecsio. (nom féminin) objesios. (nom féminin) hobjecsio. (nom féminin) objection 5 occurrences +/-
  • [oblegar]. (verbe transitif infinitif) obliget. (verbe indicatif passé simple 3) obliget. (verbe participe passé) obliger 1 occurrence +/-
  • obligansa. (nom féminin) obligation 2 occurrences +/-
  • obrador. (nom masculin) abrudor. (nom masculin) atelier, boutique 1 occurrence +/-
  • ocha. (nom féminin) hocha. (nom masculin) oie
  • official. oficial. oficialt. voir efficial
  • ofocat. voir avocat
  • oit. (adjectif numéral) huit 1 occurrence +/-
  • oitava. (nom féminin) oitaiva. (nom féminin) ostava. (nom féminin) otaiva. (nom féminin) uitava. (nom féminin) utava. (nom féminin) octave (d'une fête) 7 occurrences +/-
  • om. (pronom indéfini) on. (pronom indéfini) on 49 occurrences +/-
  • ome. (nom masculin) home. (nom masculin) homme 10 occurrences +/-
  • omenatje. (nom masculin) homenatje. (nom masculin) hommage
  • ont. (pronom relatif) hom. (pronom relatif) 5 occurrences +/-
  • ordanensa. (nom féminin) ordonnance 1 occurrence +/-
  • [ordenar]. (verbe transitif infinitif) ordoneront. (verbe indicatif passé simple 6) organiser
  • os. voir als, aus
  • ostal. (nom masculin) otal. (nom masculin) ota. (nom masculin) maison 8 occurrences +/-
  • ostar. (verbe transitif infinitif) otar. (verbe transitif infinitif) hostar. (verbe transitif infinitif) hotes. (verbe subjonctif imparfait 3) otet. (verbe indicatif passé simple 3) hostet. (verbe indicatif passé simple 3) hosteront. (verbe indicatif passé simple 6) otat. (verbe participe passé) enlever 9 occurrences +/-
  • otalage. (nom masculin) hébergement
  • otia. voir autia
  • P

  • pa. (nom masculin) pain 24 occurrences +/-
  • Pachas. (nom féminin pluriel) Pacas. (nom féminin pluriel) Pascas. (nom féminin pluriel) Paschas. (nom féminin pluriel) Pâques 10 occurrences +/-
  • paia. (nom féminin) paha. (nom féminin) paiement 3 occurrences +/-
  • paiar. (verbe transitif infinitif) pagar. (verbe transitif infinitif) pahar. (verbe transitif infinitif) page. (verbe indicatif passé simple 3) paet. (verbe indicatif passé simple 3) paiet. (verbe indicatif passé simple 3) paget. (verbe indicatif passé simple 3) pagemes. (verbe indicatif passé simple 4) pagesmes. (verbe indicatif passé simple 4) pajemes. (verbe indicatif passé simple 4) pahaemes. (verbe indicatif passé simple 4) pahemes. (verbe indicatif passé simple 4) paiemes. (verbe indicatif passé simple 4) paiem. (verbe indicatif passé simple 4) pageront. (verbe indicatif passé simple 6) paieront. (verbe indicatif passé simple 6) paiat. (verbe participe passé) pahat. (verbe participe passé) pagat. (verbe participe passé) payer 177 occurrences +/-
  • pahament. (nom masculin) paiement 1 occurrence +/-
  • pahis. (nom masculin) pays 1 occurrence +/-
  • pait. (nom féminin) paix a pait. (réglé) à satisfaction 1 occurrence +/-
  • palais. (nom masculin) palais
  • palhonar. (verbe transitif infinitif) palhoneront. (verbe indicatif passé simple 6) marquer un terrain avec une petite gerbe de paille 1 occurrence +/-
  • Pandecosta. (nom féminin) Pandecota. (nom féminin) Pandequosta. (nom féminin) Pentecôte 14 occurrences +/-
  • papeir. (nom masculin) papers. (nom masculin) papier livre de compte, registre 10 occurrences +/-
  • par. (préprosition) part. (préprosition) par (cf. per) 6 occurrences +/-
  • parazis. (nom masculin) monnaie de Paris 1 occurrence +/-
  • pareilh. (nom masculin) parel. (nom masculin) paré. (nom masculin) paire, copie (de lettres)
  • parlament. (nom masculin) parlement 3 occurrences +/-
  • parlar. (verbe transitif infinitif) parlet. (verbe indicatif passé simple 3) parlat. (verbe participe passé) parler 41 occurrences +/-
  • part. (nom féminin) en plus de
  • partida. (nom féminin) somme dûe, somme en / per partidas. en plusieurs versements
  • partir. (verbe intransitif infinitif) partir 2 occurrences +/-
  • pasar. (verbe transitif intransitif infinitif) paseront. (verbe indicatif passé simple 6) pasat. (verbe participe passé) passat. (verbe participe passé) passer 3 occurrences +/-
  • pau. voir pel 1 occurrence +/-
  • paubre. (adjectif) pauvre 2 occurrences +/-
  • pavage. (nom masculin) pavajes. (nom masculin) pavatge. (nom masculin) pavatje. (nom masculin) entretien de trottoirs, redevance pour l'entretien des chemin (cf. bara, estraderia) 6 occurrences +/-
  • pel. pau. per lo 1 occurrence +/-
  • pelat. (nom masculin) sorte de monnaie 1 occurrence +/-
  • pena. (nom féminin) amende 1 occurrence +/-
  • penre. (verbe transitif infinitif) penria. (verbe conditionnel 3) prendia. (verbe indicatif imparfait 3) prenian. (verbe indicatif imparfait 6) preremes. (verbe indicatif passé simple 4) preresmes. (verbe indicatif passé simple 4) preront. (verbe indicatif passé simple 6) preiron. (verbe indicatif passé simple 6) pres. (verbe participe passé) prins. (verbe participe passé) pris. (verbe participe passé) prendre 15 occurrences +/-
  • pensio. (nom féminin) pension 2 occurrences +/-
  • pensionaris. (nom masculin) pensionnaire 1 occurrence +/-
  • per. (préposition) pour, par, à travers, (conjonction) parce que [?] 1649 occurrences +/-
  • [perchasar]. perchasat. (verbe participe passé) acquérir 1 occurrence +/-
  • percuraire. (nom masculin) procuraire. (nom masculin) percurador. (nom masculin) precurador. (nom masculin) procureur 9 occurrences +/-
  • percurasio. (nom féminin) percuracio. (nom féminin) percurasio. (nom féminin) procurasio. (nom féminin) procuration 10 occurrences +/-
  • perda. (nom féminin) perte 1 occurrence +/-
  • perdit. (nom féminin) perdrix 2 occurrences +/-
  • perdoa. (nom féminin) perte 1 occurrence +/-
  • [perdre]. (verbe transitif infinitif) perdet. (verbe indicatif passé simple 3) perdemes. (verbe indicatif passé simple 4) perduda. (verbe participe passé) perdre 4 occurrences +/-
  • [perduire]. (verbe transitif infinitif) perdait. (verbe participe passé) dispenser quelqu'un d'un impôt
  • perforsar. (verbe transitif infinitif) perforses. (verbe subjonctif imparfait 3) contraindre 11 occurrences +/-
  • permes. (nom masculin) permission 1 occurrence +/-
  • pert. (nom féminin) aveir pert que. être possible 1 occurrence +/-
  • peruina. sorte de résine qu'on mélangeait avec de la cire pour en faire des sceaux
  • pesa. (nom féminin) pièce
  • peso. (nom masculin) peisso. (nom masculin) poisson 10 occurrences +/-
  • pestoresa. (nom féminin) boulangère
  • petit. (adjectif) petitz. (adjectif) petita. (adjectif) petit 4 occurrences +/-
  • pezar. (verbe transitif intransitif infinitif) pezava. (verbe indicatif imparfait 3) pesat. (verbe participe passé) peser 2 occurrences +/-
  • phil. voir fil
  • philhas. voir filha
  • pidansa. (nom féminin) portion de vivres attribuées à des religieux 1 occurrence +/-
  • plaidiar. (verbe intransitif infinitif) plediar. (verbe intransitif infinitif) plediesam. (verbe subjonctif imparfait 4) plediet. (verbe indicatif passé simple 3) plaidies[mes]. (verbe indicatif passé simple 4) plaidiemes. (verbe indicatif passé simple 4) pledieront. (verbe indicatif passé simple 4) plaider en justice 6 occurrences +/-
  • [plaire]. (verbe transitif infinitif) plairia. (verbe conditionnel 3) plagues. (verbe subjonctif imparfait 3) plaîre 2 occurrences +/-
  • plait. (nom masculin) pla. (nom masculin) procès 34 occurrences +/-
  • [planher]. (verbe réfléchi infinitif) planhont. (verbe indicatif présent 6) se plaindre 1 occurrence +/-
  • plats. (nom masculin) repas 1 occurrence +/-
  • plen. (adjectif) plein 3 occurrences +/-
  • ploia. (nom féminin) pluie 1 occurrence +/-
  • plomnho. (nom masculin) tas de gerbes
  • plomp. (nom masculin) plomb 1 occurrence +/-
  • plulicacio. (nom féminin) publication 1 occurrence +/-
  • pluma. (nom féminin) plume, instrument pour écrire
  • plus. (adverbe) plus 25 occurrences +/-
  • pluzors. (adjectif) pluzos. (adjectif) pluros. (adjectif) nombreux 6 occurrences +/-
  • [podeir]. (verbe transitif infinitif) poria. (verbe conditionnel 3) poiria. (verbe conditionnel 3) poiriam. (verbe conditionnel 4) podia. (verbe indicatif imparfait 3) podiam. (verbe indicatif imparfait 4) pot. (verbe indicatif passé simple 3) pogues. (verbe subjcontif imparfait 3) poguesam. (verbe subjcontif imparfait 4) poguesont. (verbe subjcontif imparfait 6) pouvoir 20 occurrences +/-
  • poi. (nom masculin) puy, colline
  • point. (nom masculin) tornat al point denant. revenu au statu quo 2 occurrences +/-
  • pola. (nom féminin) pula. (nom féminin) poule
  • polpra. (nom féminin) vêtemement d'apparat [?]
  • pons. (nom masculin) ponst. (nom masculin) pont. (nom masculin) Merdanson. (nom masculin) Belregart. (nom masculin) Biza. (nom masculin) pont-levis aux entrées de la ville 21 occurrences +/-
  • poris. voir pozi 1 occurrence +/-
  • porta. (nom féminin) porte 3 occurrences +/-
  • portar. (verbe transitif infinitif) portont. (verbe indicatif présent 6) portavont. (verbe indicatif imparfait 6) portes. (verbe subjonctif imparfait 3) portarian. (verbe conditionnel 6) portet. (verbe indicatif passé simple) porteront. (verbe indicatif passé simple 6) porta. (verbe participe passé) portats. (verbe participe passé) portada. (verbe participe passé) porter 76 occurrences +/-
  • posesio. (nom féminin) possession 1 occurrence +/-
  • pot. (nom masculin) potz. (nom masculin) pot à eau pot de vin, pourboire 1 occurrence +/-
  • potatge. (nom masculin) potage 1 occurrence +/-
  • pozi. (nom masculin) pori. (nom masculin) poulet
  • [pregar]. (verbe transitif infinitif) pregat. (verbe participe passé) prejemest. (verbe indicatif passé simple 4) prier 1 occurrence +/-
  • preiro. (nom féminin) [?] 1 occurrence +/-
  • prejudissi. (nom masculin) préjudice 1 occurrence +/-
  • premeir. (adjectif) premer. (adjectif) primeir. (adjectif) primer. (adjectif) promeir. (adjectif) prumeirs. (adjectif) premeira. (adjectif) primeira. (adjectif) premier 16 occurrences +/-
  • prentadas. voir enprentar
  • preot. (nom masculin) prévôt (cf. baile) 5 occurrences +/-
  • present. (nom masculin) preses. (nom masculin) prezens. (nom masculin) prezent. (nom masculin) prezes. (nom masculin) cadeau 56 occurrences +/-
  • presta. (nom féminin) preta. (nom féminin) impôt communal (cf. cumi) 8 occurrences +/-
  • prestar. (verbe intransitif infinitif) prestet. (verbe indicatif passé simple 3) pretet. (verbe indicatif passé simple 3) presteront. (verbe indicatif passé simple 6) preteront. (verbe indicatif passé simple 6) prestat. (verbe participe passé) pretat. (verbe participe passé) prêter 22 occurrences +/-
  • prevelege. (nom masculin pluriel) prevelegi. (nom masculin pluriel) preveleige. (nom masculin pluriel) preveletge. (nom masculin pluriel) preveletjes. (nom masculin pluriel) privilèges de la ville 3 occurrences +/-
  • presentz. (adjectif) présent
  • [prezicar]. (verbe intransitif infinitif) preziguet. (verbe indicatif passé simple 3) prêcher 1 occurrence +/-
  • prim. (adjectif) premier 1 occurrence +/-
  • pro. (adverbe) beaucoup 2 occurrences +/-
  • proa. (nom féminin) preuve
  • prodome. (nom masculin) notable, homme de bien 3 occurrences +/-
  • [proferre]. (verbe intransitif infinitif) profeitz. (verbe subjonctif imparfait 3) offrir
  • promeirament. (adverbe) prumerament. (adverbe) premièrement 1 occurrence +/-
  • [prometre]. (verbe transitif infinitif) promes. (verbe participe passé) promettre 1 occurrence +/-
  • proprietat. (nom féminin) propriété 1 occurrence +/-
  • proses. (nom masculin) prosé. (nom masculin) proseis. (nom masculin) proseir. (nom masculin) procès 6 occurrences +/-
  • prosesios. (nom féminin) procession 1 occurrence +/-
  • public. (adjectif) pulic. (adjectif) pulbic. (adjectif) plubic. (adjectif) plublic. (adjectif) (instrument) public 6 occurrences +/-
  • puis. (adverbe) puis 1 occurrence +/-
  • [pulhiar]. (verbe transitif infinitif) pulhiada. (verbe participe passé) publier 1 occurrence +/-
  • pyment. (nom masculin) pument. (nom masculin) piment 2 occurrences +/-
  • Q

  • quadeirn. (nom masculin) cahier 3 occurrences +/-
  • qual. (pronom relatif) cal. (pronom relatif) quaus. (pronom relatif) quel 6 occurrences +/-
  • quant. (conjonction) quans. (conjonction) quan. (conjonction) quant. (conjonction) quat. (conjonction) qua. (conjonction) cant. (conjonction) quand 138 occurrences +/-
  • quant. (adjectif pronom) tot quant. tout ce que mas quant. plus que quant... quant.... autant... autant
  • quar. (conjonction) quars. (conjonction) car que 5 occurrences +/-
  • Quarema. voir Caresma
  • Quaramantrant. voir Carmentrant
  • quarta. voir carta
  • quatra. voir contra
  • quauza. voir cauza
  • que. (conjonction) que... que. que ce soit... ou... 1717 occurrences +/-
  • que. (pronom relatif) qui. (pronom relatif) 5 occurrences +/-
  • quela. (pronom relatif) quelh. (pronom relatif) voir aquel
  • quemitat. confirmer, rassurer [?]
  • quenoisensa. (nom féminin) reconnaissance
  • quere. (verbe transitif infinitif) querre. (verbe transitif infinitif) queir. (verbe transitif infinitif) querimes. (verbe indicatif passé simple 4) chercher 22 occurrences +/-
  • questa. quet. voir aquest
  • quitansa. (nom féminin) cutansas. (nom féminin) quittance 1 occurrence +/-
  • quiti. (adjectif) quitta. (adjectif) dégagé d'une obligation juridique 3 occurrences +/-
  • qumi. voir cumi
  • quminadors. voir cuminadors 1 occurrence +/-
  • quomanda. (nom féminin) enprentar en quomanda. emprunter une somme sur commande 1 occurrence +/-
  • quomandava. voir comandar
  • quombemes. voir contar
  • quomenquet. voir començar 1 occurrence +/-
  • quomesio. voir comesio 4 occurrences +/-
  • quompanho. quopanhos. voir companho 1 occurrence +/-
  • quomtans. voir contans 1 occurrence +/-
  • quomtra. quontra. voir contra
  • quondanat. voir condenar
  • quonil. (nom masculin) lapin
  • quopia. voir copia
  • quoregir. voir coregir
  • quortezia. voir cortezia
  • quos. = que + nos
  • quosegeil. voir cosejel
  • quosel. quoseil. voir coseil
  • quoselhar. (verbe intransitif infinitif) demander conseil 1 occurrence +/-
  • quosos. quosol. voir cosol 3 occurrences +/-
  • quosteront. voir costar
  • quostet. quotet. voir costar
  • R

  • rabas. voir rauba
  • raiat. (nom masculin) étoffe rayée 1 occurrence +/-
  • raina. (nom féminin) reine (d'Angleterre) 1 occurrence +/-
  • rains. (nom masculin) raisins 1 occurrence +/-
  • raipet. (nom masculin) répis, délai 1 occurrence +/-
  • raire. (adjectif) rétrospectif (cf. areirs) 1 occurrence +/-
  • rasons (nom féminin) , razos, raros. justification portée devant un tribunal par l'une des parties concernées fo rasons que. il était raisonnable que per razo de. en raison de 4 occurrences +/-
  • Raspams. (nom masculin) Rapans. (nom masculin) Rameaux 3 occurrences +/-
  • rauba. (nom féminin) raba. (nom féminin) robe, tunique 4 occurrences +/-
  • ravocar. voir revocar 1 occurrence +/-
  • . voir rei 2 occurrences +/-
  • real. (adjectif) realt. (adjectif) lettres royaux gigembre royal 4 occurrences +/-
  • [reatar]. (verbe transitif infinitif) reatat. (verbe participe passé) rétablir 1 occurrence +/-
  • rebatre. (verbe transitif infinitif) rebata. (verbe subjonctif présent 3) rabattre, réduire 2 occurrences +/-
  • rebelle. (nom masculin) reberle. (nom masculin) défaillant de l'impôt
  • recebre. (verbe transitif infinitif) recebet. (verbe indicatif passé simple 3) resebet. (verbe indicatif passé simple 3) recep. (verbe indicatif passé simple 3) resep. (verbe indicatif passé simple 3) recebron. (verbe indicatif passé simple 6) reseubut. (verbe participe passé) ressebut. (verbe participe passé) ressobut. (verbe participe passé) recevoir 12 occurrences +/-
  • rechapte. (nom masculin) rachat, remboursement (d'une dette) 1 occurrence +/-
  • reconfermar. (verbe transitif infinitif) re-confirmer 1 occurrence +/-
  • recor. (nom masculin) recours 1 occurrence +/-
  • recreensa. (nom féminin) recransa. (nom féminin) requeensa. (nom féminin) remise en liberté 4 occurrences +/-
  • redre. (verbe transitif infinitif) redes. (verbe subjonctif imparfait 3) rede. (verbe subjonctif imparfait 3) redet. (verbe indicatif passé simple 3) redem. (verbe indicatif passé simple 4) redesmes. (verbe indicatif passé simple 3) rederont. (verbe indicatif passé simple 6) rediam. (verbe indicatif imparfait 4) redut. (verbe participe passé) redudas. (verbe participe passé) rendre installer (un baile) 25 occurrences +/-
  • [refondre]. (verbe transitif infinitif) refondudas. (verbe participe passé) refondre (des pièces de monnaie) 1 occurrence +/-
  • reformador. (nom masculin) réformateur 1 occurrence +/-
  • refregeri. (nom masculin) rafraîchissement 1 occurrence +/-
  • regardar. (verbe transitif infinitif) regarder 1 occurrence +/-
  • rei. (nom masculin) . (nom masculin) Philippe le Hardi (1271_1285) Philippe le Bel (1285-1314) Philippe le Long (1316-1322) filles du roi finances du roi clerc du roi procureur du roi 8 occurrences +/-
  • reiratge. (nom masculin) rairatge. (nom masculin) rairage. (nom masculin) arrérage (cf. areraige) 1 occurrence +/-
  • relatsion. (nom féminin) relation 1 occurrence +/-
  • remanent. (nom masculin) reste 4 occurrences +/-
  • [remaner]. (verbe intransitif infinitif) remas. (verbe indicatif passé simple 3) rester 1 occurrence +/-
  • remembransa (nom féminin) , remenbransa, renembransa, renebrasa. messe annuelle pour les défunts remembransa sia. Qu'on se rappelle 2 occurrences +/-
  • remet. voir resmer 1 occurrence +/-
  • [remetre]. remes. (verbe indicatif passé simple 3) remezemes. (verbe indicatif passé simple 4) remettre 2 occurrences +/-
  • remudar. (verbe transitif infinitif) remuda. (verbe transitif infinitif) remudat. (verbe participe passé) déplacer 9 occurrences +/-
  • ren. (nom féminin) rien 1 occurrence +/-
  • renoelar. (verbe transitif infinitif) renouveler 1 occurrence +/-
  • repentilhas. (nom féminin) dédit (en parlant d'un accord)
  • requere. (verbe transitif infinitif) requerre. (verbe transitif infinitif) requeria. (verbe conditionnel 3) requirit. (verbe participe passé) exiger 7 occurrences +/-
  • requesta. (nom féminin) requête 2 occurrences +/-
  • rerandar. (verbe transitif infinitif) réarranger 1 occurrence +/-
  • [rescondre]. (verbe transitif infinitif) rescomdut. (verbe participe passé) cacher 1 occurrence +/-
  • reseansa. (nom féminin) resensa. (nom féminin) territoire placé sous la juridiction des consuls
  • resep. voir recebre
  • resmer. (verbe transitif infinitif) remet. (verbe indicatif passé simple 3) racheter, rembourser une dette 2 occurrences +/-
  • responsdre. (verbe intransitif infinitif) repondre. (verbe intransitif infinitif) respondet. (verbe indicatif passé simple 3) répondre 3 occurrences +/-
  • resposa. (nom féminin) réponse 1 occurrence +/-
  • [restar]. (verbe intransitif infinitif) resta. (verbe intransitif infinitif) rester
  • reteneir. (verbe transitif infinitif) retenia. (verbe indicatif imparfait 3) retengut. (verbe participe passé) retenir 4 occurrences +/-
  • retorn. (nom masculin) retour 1 occurrence +/-
  • retornar. (verbe transitif infinitif) retornet. (verbe indicatif passé simple 3) rendre, retourner (des draps) 2 occurrences +/-
  • revocar. (verbe transitif infinitif) ravocar. (verbe transitif infinitif) révoquer, abroger 1 occurrence +/-
  • revocatoria. (nom féminin) document contenant une abrogation (d'un document judiciaire) 3 occurrences +/-
  • riota. (nom féminin) repas, beuverie 1 occurrence +/-
  • Roazos (nom féminin pluriel) , Roas. Rogations 4 occurrences +/-
  • rosi (nom masculin) , rossi, roci. cheval 60 occurrences +/-
  • S

  • sabeir (verbe transitif infinitif) , saber, sebeir, sebia. savoir 34 occurrences +/-
  • sac (nom masculin) , sacz. sac 3 occurrences +/-
  • sael (nom masculin) , seel, saelt, selt, sels. sceau 15 occurrences +/-
  • sagresta (nom masculin) , sagreta, segresta, segreita, segreta. homme employé pour s'occuper des locaux occupés par les consuls sacristain de léglise 14 occurrences +/-
  • sai. (adverbe) ici sai en arers. jusqu'à présent 17 occurrences +/-
  • sai. voir sens
  • saiament. (nom masculin) scellement d'une lettre 1 occurrence +/-
  • sailar (verbe transitif) , selar, sailada, saelada, salada, selada, seeladas. sceller 15 occurrences +/-
  • Sainta Aga, Agua. Sainte-Agathe, le 5 février 3 occurrences +/-
  • Saint Alari. Saint-Hialire, le 14 janvier 2 occurrences +/-
  • Saint Albi (de martz). saint-Aubin, le 1er mars
  • Saint Aliri, Alizi. Saint-Alyre (Illiduis), les 3 juin et 7 juillet 3 occurrences +/-
  • Saint Ambrois. Saint-Ambroix, le 4 avril
  • Saint Andreu. Saint-André, le 30 novembre 3 occurrences +/-
  • Saint Antoni (de gerveir). Saint-antoine, le 17 janvier 1 occurrence +/-
  • Saint Barnabe. Saint-Barnabé, le 17 janvier 2 occurrences +/-
  • Saint Beneit (de juilhet). Saint-Benoît, le 11 juillet
  • Saint Bertholmeus, Baltalmeu. Saint-Barthélemy, le 24 août 8 occurrences +/-
  • Saint Blasi, Blai. Saint-Blaise, le 3 février 2 occurrences +/-
  • Saint Bret. Saint-Brice (Brictius), le 13 novembre 2 occurrences +/-
  • Sainta Catelina. Sainte-Catherine, le 25 novembre 1 occurrence +/-
  • Saint Clamens. Saint-Clémens, le 23 novembre 2 occurrences +/-
  • Sainta Crot. Sainte-Croix, le 14 septembre 7 occurrences +/-
  • Saint Crutofol. Saint-Christophe, le 25 juillet 2 occurrences +/-
  • Saint Estefre. Saint-Étienne, le 3 août 1 occurrence +/-
  • Saint Felip. Saint-Philippe, le 1er Mai 2 occurrences +/-
  • Saint Geraut. Saint-Géraud, le 13 octobre
  • Saint Gorge. Jorge. Saint-Georges, le 23 avril 6 occurrences +/-
  • Saint Gorgori. Guorgori. Saint-Grégoire, le 9 mars 6 occurrences +/-
  • Saint Ignosens. Saints-Innocents, le 28 décembre
  • Saint Jacme e Saint Felip, Phelip. Saints-Jacques et -Philippe, le 1er mai 1 occurrence +/-
  • Saint Jo. Baptista, Batista. Saint-Jean-Baptiste, le 24 juin 5 occurrences +/-
  • Saint Jo. de Gelasi. Saint-Gélase, le 26 août 1 occurrence +/-
  • Saint Jots (de mai). Saint-Just, le 6 mai
  • Saint Juria, Jula. Saint-Julien, le 28 août 1 occurrence +/-
  • Saint Laurens, Lorens, Laurent. Saint-Laurent, le 10 août 8 occurrences +/-
  • Saint Lhaunart. Saint-Léonard, le 6 novembre 1 occurrence +/-
  • Saint Lhucia, Lhusia, Lusa. Sainte-Lucie, le 13 décembre 5 occurrences +/-
  • Saint Lop. Saint-Loup, le 29 juillet 7 occurrences +/-
  • Saint Mari. Saint-Mari (Marius), le 8 juin 1 occurrence +/-
  • Saint Marti (d'Estat). Saint-Martin d'été, le 4 juillet
  • Saint Marti (d'iveirn). Saint-Martin d'hiver, le 11 novembre
  • Saint Matheu, Saint Mateu. saint-Matthieu, le 21 septembre 4 occurrences +/-
  • Saint Matias. Saint-Matthias, le 24 février 1 occurrence +/-
  • Saint Michel, Micheil. Saint-Michel, le 29 septembre 6 occurrences +/-
  • Saint Nicolau (de mai), Micolau. Saint-Nicolas, le 9 mai 6 occurrences +/-
  • Saint Nicolau (d'ivernt). Saint-Nicolas, le 6 décembre 1 occurrence +/-
  • Saint Pal (de julh). Saint-Paul, le 29 juin
  • Saint Peire (de feureir). Saint-Pierre, le 22 février
  • Saint Peire (d'aost). Saint-Pierre, le 1er août
  • Saint Peire e Pal. Saints-Pierre-et-Paul, le 29 juin
  • Saint Sirgues. Saint-Cirgues, le 1er juin
  • Saint Sit. Saint-Sixte, le 6 août 3 occurrences +/-
  • Saint Urba. Saint-Urbain, le 25 mai 1 occurrence +/-
  • Saint Valentin. Saint-Valentin, le 14 février
  • Saint Vincens. Saint-Vincent, le 4 février 2 occurrences +/-
  • sal. (préposition) sans préjudice de, indépendamment de
  • sala. (nom féminin) salle 1 occurrence +/-
  • salari (nom masculin) , selari. salaire 51 occurrences +/-
  • salsa. (nom féminin) sauce, viande salée 3 occurrences +/-
  • samdya. (nom féminin) samedi 1 occurrence +/-
  • sapte. (nom masculin) sapt. (nom masculin) sacte. (nom masculin) sate. (nom masculin) samedi 61 occurrences +/-
  • saralha. (nom féminin) serrure 1 occurrence +/-
  • sarar. (verbe transitif infinitif) serar. (verbe transitif infinitif) saret. (verbe indicatif passé simple 3) seret. (verbe indicatif passé simple 3) sareront. (verbe indicatif passé simple 6) faire payer l'impôt municipal fermer (une lettre) serrer 15 occurrences +/-
  • sazina. (nom féminin) saisie 1 occurrence +/-
  • screpsio. (nom féminin) inscription
  • se. (pronom personnel) soi 31 occurrences +/-
  • . voir son 1 occurrence +/-
  • seboltura. (nom féminin) enterrement 2 occurrences +/-
  • sebulhir. (verbe transitif) enterrer
  • segont. (adjectif) segon. (adjectif) segonda. (adjectif) second 10 occurrences +/-
  • segont que. (conjonction) selon que, d'après ce que
  • segre. (verbe transitif infinitif) segueront. (verbe indicatif passé simple 6) segeront. (verbe indicatif passé simple 6) segut. (verbe participe passé) défendre les intérêts judiciaires (de la ville), pousuivre en justice 5 occurrences +/-
  • seguent. (adjectif) suivant 1 occurrence +/-
  • seguetz. [?]
  • seir. (nom masculin) sseir. (nom masculin) sser. (nom masculin) soir 5 occurrences +/-
  • [seire] (verbe transitif infinitif) , siseront. établir 1 occurrence +/-
  • sela. (nom féminin) selle 2 occurrences +/-
  • selar. (verbe transitif infinitif) sceller (un cheval)
  • sels. (pronom démonstratif) ceux
  • selt. voir sael
  • semana. (nom féminin) senmana. (nom féminin) semaina. (nom féminin) semana. (nom féminin) semaine 4 occurrences +/-
  • semplicasions. voir suplicasio 1 occurrence +/-
  • sen (nom masculin) , sent. sire lo jorn de Nostre Sen. Fête-Dieu 91 occurrences +/-
  • [senblar]. (verbe intransitif infinitif) senblava. (verbe indicatif imparfait 3) sembler 1 occurrence +/-
  • senha. (nom féminin) signe 1 occurrence +/-
  • [senhar]. (verbe transitif infinitif) senhat. (verbe participe passé) signer senhada. (verbe participe passé féminin) marquer d'une croix 3 occurrences +/-
  • senhor. (nom masculin) seigneur rey nostre senhor. roi de France 8 occurrences +/-
  • sens. (nom masculin) seig. (nom masculin) sai. (nom masculin) cloche 6 occurrences +/-
  • sens. (préposition) sen. (préposition) sent. (préposition) sans
  • Sensio. voir Asensio
  • sent. (adjectif numéral) cent
  • sentensa. (nom féminin) sentencia. (nom féminin) condamnation 9 occurrences +/-
  • ser. (nom masculin) serviteur
  • ser. (nom féminin) ssera. (nom féminin) cire (à sceller) seira. (nom féminin) cire (pour cierges) 2 occurrences +/-
  • serar. voir sarar
  • serchar. cerchar. (verbe transitif infinitif) sercheront. (verbe indicatif passé simple 6) aller chercher faire une inspection des vignes anvant l'ouverture de la vendange 2 occurrences +/-
  • serment. (nom masculin) serment
  • sermo. (nom masculin) sarmo. (nom masculin) sermon 1 occurrence +/-
  • [sermonar]. sermoneront. (verbe indicatif passé simple 6) prêcher 1 occurrence +/-
  • servent. servens. voir sirvent 4 occurrences +/-
  • [servir]. servit. (verbe indicatif passé simple 3) servir 1 occurrence +/-
  • servizi. servizi dau deneir. intérêts 2 occurrences +/-
  • ses. (adjectif démonstratif) ces 3 occurrences +/-
  • sesar. (verbe intransitif infinitif) payer un cens 2 occurrences +/-
  • [sesar]. (verbe pronominal infinitif) seset. (verbe indicatif passé simple 3) se désister 1 occurrence +/-
  • sescha. (nom féminin) roseau 1 occurrence +/-
  • setembre. (nom masculin) setenbre. (nom masculin) septenbre. (nom masculin) septembre 27 occurrences +/-
  • setge. (nom masculin) chaise 1 occurrence +/-
  • si qua. (préposition) jusqu'à si qua. (conjonction) jusqu'à ce que
  • sire. (titre) sira. (titre) sire 8 occurrences +/-
  • sirvent. (nom masculin) sirvens. (nom masculin) servent. (nom masculin) servens. (nom masculin) sergent 37 occurrences +/-
  • sirventa. (nom féminin) servante 1 occurrence +/-
  • siseront. voir seire
  • sisteir. (nom masculin) sisters. (nom masculin) siteirs. (nom masculin) siters. (nom masculin) sesteir. (nom masculin) setier 20 occurrences +/-
  • sivada. (nom féminin) avoine 1 occurrence +/-
  • so. (pronom démonstratif) ce, celà 71 occurrences +/-
  • soan. (nom masculin) rebut (d'argent)
  • sobre. (préposition) sur 11 occurrences +/-
  • sobrecot. (nom masculin) vêtement de dessus, de corsage serré par devant et arrondi sur les hanches(FEW 16, p. 348a) 1 occurrence +/-
  • sobreves. (nom masculin) surplus, excédent
  • [sofranher]. (verbe transitif infinitif) sofranjons. (verbe indicatif présent 4) commettre une erreur 1 occurrence +/-
  • solament. (adverbe) seulement 1 occurrence +/-
  • sou. (nom masculin) sou
  • sols. (adjectif) seul 1 occurrence +/-
  • soma. (nom féminin) somme 4 occurrences +/-
  • son. (adjectif possessif) sos. (adjectif possessif) sa. (adjectif possessif) sas. (adjectif possessif) ses. (adjectif possessif) . (adjectif possessif) son, sa, ses 107 occurrences +/-
  • sonar. (verbe transitif infinitif) sonner
  • sopar. (nom masculin) souper
  • [sostenir]. (verbe transitif infinitif) sostenc. (verbe indicatif passé simple 3) soutenir
  • sotlars. (nom masculin) solar. (nom masculin) sollars. (nom masculin) sollart. (nom masculin) chaussures
  • sovensio. (nom féminin) subvention
  • sufrir. (verbe transitif infinitif) permettre
  • suplicasio. (nom féminin) semplicasion. (nom féminin) supplication
  • susdist. (adjectif) susdit
  • T

  • tacsa. (nom féminin) taxe 1 occurrence +/-
  • tacsador. (nom masculin) taxateur 1 occurrence +/-
  • tacsasio. (nom féminin) tacsacio. (nom féminin) tacsacion. (nom féminin) tacsesio. (nom féminin) taxation 7 occurrences +/-
  • talent. (nom masculin) désir, envie 1 occurrence +/-
  • talha. (nom féminin) taille, sorte d'impôt 1 occurrence +/-
  • tant (adverbe) , tan. tant tant que a. jusqu'à tant solament que. jusqu'à ce que tant... que, tant... quant. autant... que... 7 occurrences +/-
  • taverna. (nom féminin) taverne
  • teinta. (nom féminin) encre 1 occurrence +/-
  • tel. (nom masculin) tuyau, gouttière
  • temonis. (nom masculin) témoin 1 occurrence +/-
  • Temple (nom masculin) , Tenple. couvent des Templiers maistre del --. commandeur des templiers 2 occurrences +/-
  • tems (nom masculin) , tem, tens, ten, temps. époque mal tens. mauvais temps 13 occurrences +/-
  • tencha. (nom féminin) tanche (poisson)
  • tendre. (verbe transitif infinitif) mettre des tentures 1 occurrence +/-
  • tenemens. (nom masculin) terre qu'on tient à fief 1 occurrence +/-
  • tener. (verbe transitif infinitif) teneir. (verbe transitif infinitif) tenir. (verbe transitif infinitif) tengues. (verbe subjonctif imparfait 3) tenguessom. (verbe subjonctif imparfait 4) tenia. (verbe indicatif imparfait 3) teniam. (verbe indicatif imparfait 4) tenc. (verbe indicatif passé simple 3) tenguesmes. (verbe indicatif passé simple 4) tengront. (verbe indicatif passé simple 6) tegront. (verbe indicatif passé simple 6) tengut. (verbe participe passé) tenent. (verbe participe présent) respecter (un délais, une assignation en justice) tenir (en arrestation) détenir (un sceau) tenir (une assise) 19 occurrences +/-
  • tenporal. (nom masculin) cour s'occupant des affaires laïques 1 occurrence +/-
  • teratge. (nom masculin) champart 1 occurrence +/-
  • ters. (nom masculin) tiers 2 occurrences +/-
  • tertz. (adjectif) tert. (adjectif) tersa. (adjectif) troisième 3 occurrences +/-
  • testasios. (nom féminin) attestation 1 occurrence +/-
  • tetament. (nom masculin) testament
  • teule. (nom masculin) tuile 2 occurrences +/-
  • teuleta. (nom féminin) sorte de pâtisserie
  • tolhenhas. (nom féminin) domicile 1 occurrence +/-
  • tornar. (verbe transitif infinitif) tornet. (verbe indicatif passé simple 3) torneront. (verbe indicatif passé simple 6) tornat. (verbe participe passé) tornait. (verbe participe passé) tourner, retourner, rapporter 9 occurrences +/-
  • tornes. (adjectif) torne. (adjectif) torneis. (adjectif) tornes blans tornes pesat tornes petits (neu) tornes gros tornes anheus monnaie tournoise 48 occurrences +/-
  • Toseins. (nom féminin) Tos Saint. (nom féminin) Tots Sains. (nom féminin) Tos Sains. (nom féminin) Toussaint 4 occurrences +/-
  • tot. (adjectif pronom) totz. (adjectif pronom) tuit. (adjectif pronom) tut. (adjectif pronom) totas. (adjectif pronom) tout 25 occurrences +/-
  • trabail. (nom masculin) trabailh. (nom masculin) trabalhs. (nom masculin) travail 4 occurrences +/-
  • trabalha. (nom féminin) trabailha. (nom féminin) trabala. (nom féminin) trabhalhas. (nom féminin) trebahla. (nom féminin) trebalha. (nom féminin) travail 23 occurrences +/-
  • traire. (verbe transitif infinitif) trait. (verbe participe passé) produire (des témoins) traiter 4 occurrences +/-
  • traisa. (nom féminin) dépense 1 occurrence +/-
  • trametre. (verbe transitif infinitif) tramezes. (verbe subjonctif imparfait 3) trametia. (verbe indicatif imparfait 3) trametriam. (verbe conditionnel 4) trames. (verbe indicatif passé simple 3) tramegemes. (verbe indicatif passé simple 4) tramesmes. (verbe indicatif passé simple 4) tramezes. (verbe indicatif passé simple 4) trameirons. (verbe indicatif passé simple 6) trames. (verbe participe passé) tramesa. (verbe participe passé) envoyer 20 occurrences +/-
  • tras. (préposition) derrière 1 occurrence +/-
  • trascrius. (nom masculin) tracriost. (nom masculin) tracrius. (nom masculin) tracriut. (nom masculin) tracut. (nom masculin) trancriost. (nom masculin) trancriot. (nom masculin) trancrius. (nom masculin) trancriut. (nom masculin) trangrios. (nom masculin) trascruot. (nom masculin) tracut. (nom masculin) copie 20 occurrences +/-
  • trascruore. (verbe transitif infinitif) tracruire. (verbe transitif infinitif) trecrure. (verbe transitif infinitif) copier, transcrire 2 occurrences +/-
  • tres. (adjectif numéral) trois 7 occurrences +/-
  • [tresar]. (verbe transitif infinitif) tresada. (verbe participe passé) tripler, multiplier par trois 1 occurrence +/-
  • trobar. (verbe transitif infinitif) trobava. (verbe indicatif imparfait) trobet. (verbe indicatif passé simple 3) trouver 4 occurrences +/-
  • trocha. (préposition) jusqu'à 1 occurrence +/-
  • troil. (nom masculin) treil. (nom masculin) pressoir
  • trompador. (nom masculin) tropadors. (nom masculin) trompette, héraut 3 occurrences +/-
  • trop. (adverbe) trop 2 occurrences +/-
  • troppas. (nom féminin) trompette 1 occurrence +/-
  • troters. (nom masculin) messager 2 occurrences +/-
  • U

  • ubissir. (verbe intransitif infinitif) ubiziri. (verbe intransitif infinitif) obizit. (verbe participe passé) faire des objections 3 occurrences +/-
  • uchaire. (nom masculin) uchare. (nom masculin) uchador. (nom masculin) uchadours. (nom masculin) uchadoirs. (nom masculin) crieur public 26 occurrences +/-
  • uferta. (nom masculin) aumône 2 occurrences +/-
  • ufertes. (verbe participe passé) offert 1 occurrence +/-
  • ufesieir. (nom masculin) fonctionnaire
  • ugesa. (nom féminin) duchesse 1 occurrence +/-
  • ujan. (adverbe) cette année 2 occurrences +/-
  • umina. (nom féminin) hémine 1 occurrence +/-
  • uzatje. (nom masculin) us et coutumes locaux
  • uzura. (nom féminin) usure
  • V

  • vaissel. (nom masculin) récipient en bois, tonneau 1 occurrence +/-
  • [valer]. (verbe intransitif infinitif) valont. (verbe indicatif présent 6) valiont. (verbe indicatif imparfait 6) valgront. (verbe indicatif passé simple 6) valent. (verbe participe présent) valoir 4 occurrences +/-
  • valet. (nom masculin) serviteur 30 occurrences +/-
  • valor. (nom féminin) valeur imposable 1 occurrence +/-
  • veguda. (nom féminin) vue, inspection 1 occurrence +/-
  • veil. (adjectif) veilh. (adjectif) velh. (adjectif) vels. (adjectif) veilhas. (adjectif) velha. (adjectif) vieux 9 occurrences +/-
  • veils. (adverbe) anciennement 3 occurrences +/-
  • vendemha. (nom féminin) vendemiha. (nom féminin) vendange
  • [vendre]. (verbe transitif infinitif) vesdesmes. (verbe indicatif passé simple 3) vendut. (verbe participe passé) vendre 1 occurrence +/-
  • venir. (verbe intransitif infinitif) venia. (verbe indicatif imparfait 3) veniant. (verbe indicatif imparfait 6) veniont. (verbe indicatif imparfait 6) veria. (verbe conditionnel 3) vengues. (verbe subjonctif imparfait 3) venguesse. (verbe subjonctif imparfait 3) venguessam. (verbe subjonctif imparfait 4) venguesont. (verbe subjonctif imparfait 6) venc. (verbe indicatif passé simple 3) venguesmes. (verbe indicatif passé simple 4) venguesmes. (verbe indicatif passé simple 4) vengront. (verbe indicatif passé simple 6) vengut. (verbe participe passé) venent. (verbe participe présent) venir 44 occurrences +/-
  • venre. (nom masculin) venres. (nom masculin) vendredi 31 occurrences +/-
  • vens. (adjectif numéral) vingt 1 occurrence +/-
  • verdet. (nom masculin) vert-de-gris
  • vers. (préposition) ver. (préposition) . (préposition) chez (avec mouvement) vis-à-vis introduit un complément de temps 20 occurrences +/-
  • vert. (adjectif) vert 1 occurrence +/-
  • vesdesmes. voir vendre
  • vespra. (nom féminin) vepra. (nom féminin) veille 13 occurrences +/-
  • vetz. (nom féminin pluriel) vets. (nom féminin pluriel) vet. (nom féminin pluriel) fois 3 occurrences +/-
  • vezer. (verbe transitif infinitif) vegues. (verbe subjonctif imparfait 3) voir 6 occurrences +/-
  • vi. (nom masculin) vin (cf. pot) 71 occurrences +/-
  • viage. (nom masculin) viatge. (nom masculin) voyage 16 occurrences +/-
  • [viagar]. (verbe intransitif infinitif) viageront. (verbe indicatif passé simple 6) voyager
  • vianda. (nom féminin) nourriture
  • vidimus. (nom masculin) vidimius. (nom masculin) vidimus 7 occurrences +/-
  • vila. (nom féminin) viala. (nom féminin) ville entité physique ville entité morale 88 occurrences +/-
  • vinha. (nom féminin) vigne 1 occurrence +/-
  • vocat. voir avocat
  • volenta. (nom féminin) volonté 1 occurrence +/-
  • [voler]. (verbe transitif infinitif) volem. (verbe indicatif présent 4) volgues. (verbe subjonctif imparfait 3) volia. (verbe indicatif imparfait 3) voloyt. (verbe indicatif imparfait 3) voliant. (verbe indicatif imparfait 4) voliont. (verbe indicatif imparfait 6) volc. (verbe indicatif passé simple 3) vol. volguesmes. (verbe indicatif passé simple 4) volgront. (verbe indicatif passé simple 6) vouloir 15 occurrences +/-
  • volonteirs. (adverbe) volontiers 1 occurrence +/-
  • Y

  • y. (adverbe) y 1 occurrence +/-
  • Z

  • zira. voir asiza