École des chartes » ELEC » Le formulaire d'Odart de Morchesne » Chappitre de diverses lettres diffuses » Decepcion en latin
[fol. 89]

Decepcion en latin

Karolus etc., baillivo etc. ceterisque justiciariis nostris aut eorum locatenentibus, salutem. Si, vocatis evocandis, vobis constiterit Talem deceptum fuisse ultra dimidiam justi precii in contractum vendicionis certe quantitatis bladi vel alterius rei per ipsum Talem Tali facte, habita consideracione ad tempus contractus predicti, mandamus vobis, et vestrum cuilibet prout ad eum pertinuerit, quatinus dictum contractum rescindi et adnullari [fol. 89v] faciatis aut quidquid de justo precio deesse noveritis eidem Tali reddi et restitui faciatis, justicia mediante. Obligacionibus et renunciacionibus, fide et juramento intervenientibus, per ipsum Talem factis, dum tamen a prelato suo aut alio super hoc potestatem habente de hujusmodi fide et juramento dispensacionem obtinuerit, ac litteris surrepticiis etc. Datum etc.

[11.2.a] ¶ Nota qu'on ne donne point ceste lettre de decepcion sinon ou contract de vendicion, et non pas en autres comme d'eschange ou de commutacion, car elle n'y a pas lieu.

[11.2.b] * Item nota bene quod hec vocabula debent apponi semper : habita consideracione ad tempus contractus, ac etiam hec : justicia mediante ; et aussi la dispensacion du prelat, toutes foiz qu'il y a lettres passees par foy et serement par celui qui empetre la lettre.