École des chartes » ELEC » Le formulaire d'Odart de Morchesne » Respiz » Contre respit
[fol. 18]

Contre respit1

Karolus etc., baillivo etc. ceterisque justiciariis nostris aut eorum locatenentibus, salutem. Talis nobis exposuit graviter conquerendo quod, cum N. teneatur dicto conquerenti et sit per litteras obligatorias efficaciter obligatus in certis peccuniarum summis, granorum quantitatibus et rebus aliis, pro certis et justis causis in dictis litteris obligatoriis super hoc confectis plenius contentis, quas peccuniarum summas, granorum quantitates et alias res dictus debitor promisit per fidem et juramentum suos soliturus et redditurus dicto conquerenti infra certos terminos jamdiu elapsos sub obligatione bonorum suorum, renunciando expresse, fide et juramento intervenientibus, omnibus litteris de graciis respectus vel status a nobis seu curia nostra concessis aut concedendis ac omnibus aliis dilacionibus quibuscumque per quas solucio debiti dicti conquerentis impediri posset quomodolibet vel differri, nichilominus dictus debitor, pretextu quarumdam litterarum respectus a nobis seu curia nostra surrepticie et tacito de premissis impetratarum, predictas peccuniarum summas et res alias eidem conquerenti reddere et solvere indebite contradicit in ipsius conquerentis [fol. 18v] prejudicium non modicum et gravamen necnon contra fidem et juramentum predictos temere veniendo, sicut dicit. Quare nos, alicui viam perjurii nolentes aperire, mandamus vobis et vestrum cuilibet, prout ad eum pertinuerit, quatinus, si, vocatis evocandis, vobis constiterit de premissis, predictum debitorem ad reddendum et solvendum dicto conquerenti aut ejus certo mandato predictas peccuniarum summas, granorum quantitates et res alias juxta predictarum litterarum obligatoriarum de quibus vobis liquebit seriem et tenorem compellatis aut compelli faciatis, justicia mediante2, unacum expensis, dampnis et interesse quas et que ipsum noveritis incurrisse. Predictis litteris respectus, quas quoad hoc nullum volumus sortire effectum, et aliis a nobis seu curia nostra in contrarium impetratis seu etiam impetrandis non obstantibus quibuscumque. Datum etc.

[Le fol. 19 est coupé.]

1 Le texte est très proche d'une formule du formulaire lat. 13868, dans sa section du règne de Charles VI, ainsi que nous le signale Isabelle Auzet (fol. 57, n° 175 de son édition), à cette différence qu'elle est rédigée en français, mais manifestement traduite d'une formule en latin.
2 C'est la seule formule de ce chapitre qui, après le « compellatis… », ajoute la clause « justicia mediante ». Celle-ci n'apparaît d'ailleurs qu'une autre fois, dans tout le recueil, dans la formule de « deception en latin » [11.2]. Elle est aussi présente dans l'une des deux formules de contre-répit donnée dans le formulaire lat. 13868, du règne de Charles V, comme nous le signale Isabelle Auzet (fol. 12-v, n° 27 de son édition).