École des chartes » ELEC » Le formulaire d'Odart de Morchesne » Commissions en simple queue » Commission a prendre brigans et autres malfaicteurs
[fol. 128]

Commission a prendre brigans et autres malfaicteurs

Charles etc., a nostre amé Tela. Pour ce qu'il est venu a nostre congnoissance que en la forest d'Orleans et en divers lieux et villages d'environ a pluseurs brigans, gens de compaignie, espieurs de chemins et autres malfaicteurs, lesquelz [fol. 128v] desrobent, tuent et destroussent de jour en jour les nobles, marchans, laboureurs et toutes autres manieres de gens qu'ilz peuent trouver en ladicte forest ou au dehors a leur avantage et font autres maulx innumerables telement que on n'ose executer ne excercer justice ne seurement passer, aler ne venir en ladicte forest, a la grant charge des habitans estans en icelle et es bonnes villes d'environ et en grant esclande et lesion de justice, et plus seroit se briefment n'y estoit pourveu, nous, qui ne voulons telz malefices estre tollerez, ainçoiz bonne justice en estre faicte, te mandons, commandons et par ces presentes commettons que tu te transportes en et par tous les lieux ou tu pourras trouver lesdiz brigans, espieurs de chemins, gens de commune1 ou autres malfaicteurs et les pren ou fay prendre et emprisonner ensemble leurs biens et choses quelzconques ; et pour ce faire, mande et assemble des gens et habitans d'icelle forest et autres lieux et villes d'environ, lesquelz tu contraingnes, se mestier est, a y venir et te aidier a executer ceste presente commission ; et de ceulx desdiz brigans et autres delinquens que tu trouveras deuement chargiez et coulpables desdiz malefices fay ou fay faire hastivement et sanz point de delay punicion et justice selon leurs demerites, rejectees toutes faveurs, telement que ce soit exemple a tous autres. Car de ce faire t'avons donné et donnons plain povoir, auctorité et mandement especial. Mandons et commandons a tous noz cappitaines, justiciers, officiers et subgetz que a toy et a tes commis et depputez en ce faisant obeïssent et entendent diligemment et te prestent et donnent retrait et prisons en leurs places et forteresses et tout autre aide et confort dont mestier auras, se tu les en requiers, telement qu'ilz n'en doient estre reprins de desobeïssance. Donné etc.


a Manque le salut ou le mot etc. ; même lacune dans P.
1 Même leçon dans P. Il faut prendre commune dans un sens péjoratif, “ligue”, “conjuration” (cf. Godefroy, t. II, p. 198).