École des chartes » ELEC » Le formulaire d'Odart de Morchesne » Chartres et remissions et autres lettres en laz de soye » Littera creacionis nundinarum
[ 185 v]

Littera creacionis nundinarum1

Karolus etc. Notum facimus universis presentibus et futuris quod nos requestam Talis a, domini de Lunello2, recepimus continentem quod, cum sua villa de Lunello sit magna et nobilis villab et bene populata, magnis muris et meniis ac fossatis fortifficata et clausa et in bona et fertili patria situata et quodc multi et magni mercatores, mercimonias et mercaturas ad alias bonas et notabiles villas patrie nostre lingue occitane conduci facientes, dictam villam frequentant et per ipsam transitum faciunt, easdem mercimonias et mercaturas ad nundinas patrie deferri facientes, nobis humiliter supplicando ut pro utilitate rei publice et ipsius eciam ville duas nundinas in anno ind dicta villa tenendas et decetero situandas eisdem concedere dignaremur. Nos, ipsius consanguinei nostri supplicacionibus favorabiliter inclinati, auctoritate regia, certa sciencia et gracia speciali concessimus et concedimus per presentes duas nundinas generales in dicta villa de Lunello publice et magnifestee tenerif, videlicet in festo Assumpcionis beate Marie Virginisg et in ejusdem gloriose Virginis festo Purificacionish inde sequentis3 ;  iad quas nundinas omnes mercimonias et mercaturas licitas et non prohibitas dictisque nundinis aliarum villarum patrie defferri consuetas per quoscumque mercatores et alias quascumque personasj volumus conduci et deferri et in eisdem generaliter deportari, vendi et emi sine impedimento quocumquek. Volumus eciam in dictis nundinis de Lunello populum congregari, solennitatesl et ritus antiquos aliis nundinis consuetos inviolabiliter observari secundum modum et formam in aliis nundinis dictarum bonarum villarum ab antiquo observatosi, et quod mercatores et alie quecumque persone dictas mercaturas et [fol. 186] mercimonias suas deferentes ad dictas nundinas vel deferri facientes et conduci omnibus privilegiis et libertatibus in aliis nundinis nostrarum villarum observatis decetero fulciantur et illis privilegiis et libertatibus perpetuo gaudeant et utantur. Quare damus in mandatis tenore presencium senescallo Bellicadri et receptori Nemausi ac omnibus aliis justiciariis et officiariis nostris, presentibus et futuris, aut eorum locatenentibus quatinusm dictum consanguineum nostrum et ejus successores et habitantes ipsius ville ac omnes mercatores et quascumque personas alias quas hujusmodi presens nostra concessio tangit et tangere poterit in futurum, eadem nostra presenti gracia et concessione perpetuo uti et gaudere faciant et permittant, impedimento quocumque cessante, ipsos aut eorum aliquem in contrarium nullathenus molestando seu permittendo qualitercumque ab aliis molestari. Nolumus tamen quod propter hujusmodi graciam nostram subsidia nobis et successoribus concessa vel decetero concedenda et alia jura nostra debeant pro tempore aliqualiter impediri. Quod ut firmum et stabile etc.

[17.21.a] ¶ Ceste lettre fut octroyee a la complacion ou importune4 d'un seigneur du sang royal et n'y fut pas gardee la solennité qu'on a acoustumé de garder sur l'octroy de foires ; et croy bien que a celle cause ne la fist on pas adrecer a la chambre des comptes, car par avanture ilz n'y eussent pas donné leur expedicion.


a carissimi consanguinei nostri comitis Stampensis et R.
b nobilis villa ms, notabilis R.
c le et quod (ms et R) entraîne une rupture de construction, mais celle-ci reste admissible sans recours à une correction : ce second quod répond à cum ; seul s'explique mal le passage du subjonctif ( cum… sit) à l'indicatif ( et quod… frequentant et… faciunt).
d in omis ms.
e sic ms.
f construction différente dans R : [ut omis] due nundine… publice possint annuatim in perpetuum teneri.
g R ajoute in mense augusti.
h R ajoute in mense februarii.
i Morchesne a ici repris les éléments de l'acte-source (d'après R) mais en a réagencé l'ordre .
j R ajoute ici ad ipsas nundinas de Lunello predictas.
k R ajoute ici secundum modum et formam in aliis nundinis dictarum bonarum villarum ab antiquo observatas.
l solennitas ms, solempnitates R.
i Morchesne a ici repris les éléments de l'acte-source (d'après R) mais en a réagencé l'ordre .
m R ajoute ici cum per dictum consanguineum nostrum vel ejus gentes et officiarios requisiti fuerint dictas nundinas de Lunello proclamari faciant et etiam publicari in locis quibus fuerit faciendum.
1 Cette lettre, accordée par Charles V au comte d'Étampes, Charles d'Évreux, en août 1368, est connue d'après un vidimus du même roi, délivré en août 1378 (enregistrement en chancellerie, Arch. nat., JJ 113, n° 197, fol. 92-v [R], dont nous ne mentionnons que les variantes significatives ; édition dans Histoire générale du Languedoc, t. X, col. 1394-1395, d'après R ; analyse dans Le Languedoc et le Rouergue dans le Trésor des Chartes, par Yves Dossat, Anne-Marie Lemasson et Philippe Wolff, Paris, 1983 [Documents inédits in-8°, 16], n° 2456, p. 261).
2 Lunel (Hérault, ch.-l. cant.).
3 Soit les 15 août et 2 février.
4 Il se peut que l'expression soit défigurée par le scribe. Elle reste claire : complacion évoque le souci de complaire à un prince, et importune rappelle l'expression canonique en chancellerie, importunité de requérant.